9fans - fans of the OS Plan 9 from Bell Labs
 help / color / mirror / Atom feed
From: Jean Mehat jm@pasteur.fr
Subject: How does one read the kernel source?
Date: Sat,  4 Nov 1995 05:06:18 -0500	[thread overview]
Message-ID: <19951104100618.5ZT3XAs0KWpPM6vet7qeg5I-I0TKJlteNA1gvgwPH00@z> (raw)

Since the commentary on the sources of Plan9 won't be available, we have
to doit by ourself. I would like to receive 2 advices.

What would be a minimum set of files to have a running system? In "The Use
of Name Space in Plan 9", a kernel made of 6000 lines is mentionned, is it
still real?

In what order do you suggest to read the kernel source files to understand
plan9 specific features?

BTW, how do you pronounce "plan9"? In France, it's something like "plan nough".
It can also be understood as "New plan".






             reply	other threads:[~1995-11-04 10:06 UTC|newest]

Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
1995-11-04 10:06 Jean [this message]
1995-11-06 12:56 dhog
1995-11-06 22:36 John
1995-11-06 23:19 Boyd

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=19951104100618.5ZT3XAs0KWpPM6vet7qeg5I-I0TKJlteNA1gvgwPH00@z \
    --to=9fans@9fans.net \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).