9fans - fans of the OS Plan 9 from Bell Labs
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Federico G. Benavento" <benavento@gmail.com>
To: fernanbolando@mailc.net,
	Fans of the OS Plan 9 from Bell Labs <9fans@9fans.net>
Subject: Re: [9fans] Does "as little software as possible" include a modern
Date: Fri, 24 Jul 2009 01:12:30 -0300	[thread overview]
Message-ID: <32d987d50907232112o3696fb94n7d9c0637b200e0d1@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <1d5d51400907231724n539f458di65c1aec804072095@mail.gmail.com>

I also have a dict script but this one uses tcp!dict.org!2628

; 9fs sources
post...
; /n/sources/contrib/fgb/rc/fdict -l
Usage: fdict [-lm] [-d database] word
; ; /n/sources/contrib/fgb/rc/fdict -l
connected to tcp!dict.org!2628 on /net/tcp/25
gcide "The Collaborative International Dictionary of English v.0.48"
wn "WordNet (r) 2.0"
moby-thes "Moby Thesaurus II by Grady Ward, 1.0"
elements "Elements database 20001107"
vera "Virtual Entity of Relevant Acronyms (Version 1.9, June 2002)"
jargon "Jargon File (4.3.1, 29 Jun 2001)"
foldoc "The Free On-line Dictionary of Computing (27 SEP 03)"
easton "Easton's 1897 Bible Dictionary"
hitchcock "Hitchcock's Bible Names Dictionary (late 1800's)"
bouvier "Bouvier's Law Dictionary, Revised 6th Ed (1856)"
devils "THE DEVIL'S DICTIONARY ((C)1911 Released April 15 1993)"
world02 "CIA World Factbook 2002"
gazetteer "U.S. Gazetteer (1990)"
gaz-county "U.S. Gazetteer Counties (2000)"
gaz-place "U.S. Gazetteer Places (2000)"
gaz-zip "U.S. Gazetteer Zip Code Tabulation Areas (2000)"
--exit-- "Stop default search here."
afr-deu "Africaan-German Freedict dictionary"
afr-eng "Africaan-English Freedict Dictionary"
ara-eng "English-Arabic Freedict Dictionary"
cro-eng "Croatian-English Freedict Dictionary"
cze-eng "Czech-English Freedict dictionary"
dan-eng "Danish-English Freedict dictionary"
deu-eng "German-English Freedict dictionary"
deu-fra "German-French Freedict dictionary"
deu-ita "German-Italian Freedict dictionary"
deu-nld "German-Nederland Freedict dictionary"
deu-por "German-Portugese Freedict dictionary"
eng-afr "English-Africaan Freedict Dictionary"
eng-ara "English-Arabic FreeDict Dictionary"
eng-cro "English-Croatian Freedict Dictionary"
eng-cze "English-Czech fdicts/FreeDict Dictionary"
eng-deu "English-German Freedict dictionary"
eng-fra "English-French Freedict Dictionary"
eng-hin "English-Hindi Freedict Dictionary"
eng-hun "English-Hungarian Freedict Dictionary"
eng-iri "English-Irish Freedict dictionary"
eng-ita "English-Italian Freedict dictionary"
eng-lat "English-Latin Freedict dictionary"
eng-nld "English-Netherlands Freedict dictionary"
eng-por "English-Portugese Freedict dictionary"
eng-rom "English-Romanian FreeDict dictionary"
eng-rus "English-Russian Freedict dictionary"
eng-spa "English-Spanish Freedict dictionary"
eng-swa "English-Swahili xFried/FreeDict Dictionary"
eng-swe "English-Swedish Freedict dictionary"
eng-tur "English-Turkish FreeDict Dictionary"
eng-wel "English-Welsh Freedict dictionary"
fra-deu "French-German Freedict dictionary"
fra-eng "French-English Freedict dictionary"
fra-nld "French-Nederlands Freedict dictionary"
hin-eng "English-Hindi Freedict Dictionary [reverse index]"
hun-eng "Hungarian-English FreeDict Dictionary"
iri-eng "Irish-English Freedict dictionary"
ita-deu "Italian-German Freedict dictionary"
jpn-deu "Japanese-German Freedict dictionary"
kha-deu "Khasi-German FreeDict Dictionary"
lat-deu "Latin-German Freedict dictionary"
lat-eng "Latin-English Freedict dictionary"
nld-deu "Nederlands-German Freedict dictionary"
nld-eng "Nederlands-English Freedict dictionary"
nld-fra "Nederlands-French Freedict dictionary"
por-deu "Portugese-German Freedict dictionary"
por-eng "Portugese-English Freedict dictionary"
sco-deu "Scottish-German Freedict dictionary"
scr-eng "Serbo-Croat-English Freedict dictionary"
slo-eng "Slovenian-English Freedict dictionary"
spa-eng "Spanish-English Freedict dictionary"
swa-eng "Swahili-English xFried/FreeDict Dictionary"
swe-eng "Swedish-English Freedict dictionary"
tur-deu "Turkish-German Freedict dictionary"
tur-eng "Turkish-English Freedict dictionary"
english "English Monolingual Dictionaries"
trans "Translating Dictionaries"
all "All Dictionaries (English-Only and Translating)"
web1913 "Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)"
world95 "The CIA World Factbook (1995)"
;


On Thu, Jul 23, 2009 at 9:24 PM, Fernan Bolando<fernanbolando@mailc.net> wrote:
> On Fri, Jul 24, 2009 at 8:08 AM, andrey
> mirtchovski<mirtchovski@gmail.com> wrote:
>> like most things, it's been done by some9fan somewhere somewhen.
>> here's a simple transliterating eng-bg:bg-eng dictionary that queries
>> a remote site:
>>
>> http://mirtchovski.com/p9/sadict/sadict
>>
>> i don't think it was ever submitted to slashdot because it's just so
>> simple. on the other hand i'm contemplating submitting this XML data
>> file that consistently makes my machine unresponsive and takes a few
>> hours to process. now that's serious computer science right there!
>>
>>
>
> I once tried to create a simple script to use dict if the word is in
> there if not it will pick it up from dictionary.com and add them to
> dicts' database, but I lost interest right after starting it.
>
> --
> http://www.fernski.com
>
>



--
Federico G. Benavento



  reply	other threads:[~2009-07-24  4:12 UTC|newest]

Thread overview: 20+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2009-07-22 22:44 [9fans] Does "as little software as possible" include a modern browser? Jason Catena
2009-07-22 23:13 ` andrey mirtchovski
2009-07-22 23:19 ` Charles Forsyth
2009-07-22 23:56   ` Francisco J Ballesteros
2009-07-23  0:22   ` andrey mirtchovski
2009-07-23  0:47   ` Jason Catena
2009-07-23  9:48     ` C H Forsyth
2009-07-23 10:16       ` [9fans] Does "as little software as possible" include a modern Richard Miller
2009-07-23 23:49         ` Fernan Bolando
2009-07-23 23:57           ` John Floren
2009-07-24  0:08           ` andrey mirtchovski
2009-07-24  0:24             ` Fernan Bolando
2009-07-24  4:12               ` Federico G. Benavento [this message]
2009-07-24 16:14           ` maht
2009-07-24 16:41             ` Lorenzo Bolla
2009-07-24 16:42             ` Lorenzo Bolla
2009-07-24 17:16             ` [9fans] (no subject) erik quanstrom
2009-07-23 13:05       ` [9fans] Does "as little software as possible" include a modern browser? Jason Catena
2009-07-23 13:57         ` Steve Simon
2009-07-23 14:02           ` erik quanstrom

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=32d987d50907232112o3696fb94n7d9c0637b200e0d1@mail.gmail.com \
    --to=benavento@gmail.com \
    --cc=9fans@9fans.net \
    --cc=fernanbolando@mailc.net \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).