From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 From: andrey mirtchovski To: 9fans@cse.psu.edu Subject: Re: [9fans] yet another font package converted to plan9 In-Reply-To: Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII Date: Mon, 4 Aug 2003 16:07:33 -0600 Topicbox-Message-UUID: 10b8092c-eacc-11e9-9e20-41e7f4b1d025 On Mon, 4 Aug 2003, Joel Salomon wrote: > regarding http://pages.cpsc.ucalgary.ca/~mirtchov/p9/fonts/ esp. the > sample given for 9x18ja > (http://pages.cpsc.ucalgary.ca/~mirtchov/p9/fonts/9x18ja.png) - where did > the text come from? The question mark at the beginning of the line in the examples are linked to from Markus Kuhn's web page: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/examples/ > Hebrew seems to imply that right-to-left text has been implemented in > plan9 - which I know it hasn't. Besides the text *is* backwards - those > words that are intelligible, that is. The sentence itself is gobbledygook > (at best :-) there's no right-to-left input in plan9, yes. using this was simpler than trying to fit the output of 'unocode 0x0-0xffff' in a single screen :) > Are the phrases in the other languages equally meaningless? > the slavic ones are :) andrey