From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Message-ID: To: 9fans@cse.psu.edu Subject: Re: [9fans] ktrans dictionary From: Kenji Okamoto In-Reply-To: <33987fb9f94d3268d77b7325826f4be7@granite.cias.osakafu-u.ac.jp> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Date: Thu, 26 Feb 2004 13:27:06 +0900 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Topicbox-Message-UUID: f784ba8a-eacc-11e9-9e20-41e7f4b1d025 > In this case, I may have not been fair enough to all who don't speak Ja= panese. > I'll try to fix it. Some was editted from the original by myself above.=E2=98=BA Anyway, I noticed many logs are left that more than 100 people want ghostscript, but very limited numbers got it actually. Many tried multitimes to get (probably) gs-8.13.tgz etc. And nemo's writing above. These made me rethink that I am on the right track... I updated our web page (http://basalt.cias.osakafu-u.ac.jp/plan9/) for those who don't speak Japanese. Try once again many of you who failed to find those Ghostscript or Ktrans (including dictionary) thi= ngs. If you still have problems, please let me know it directly by mail. Kenji