From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: (from majordomo@localhost) by pauillac.inria.fr (8.7.6/8.7.3) id IAA03534; Mon, 29 Apr 2002 08:49:00 +0200 (MET DST) X-Authentication-Warning: pauillac.inria.fr: majordomo set sender to owner-caml-list@pauillac.inria.fr using -f Received: from nez-perce.inria.fr (nez-perce.inria.fr [192.93.2.78]) by pauillac.inria.fr (8.7.6/8.7.3) with ESMTP id IAA03583 for ; Mon, 29 Apr 2002 08:48:58 +0200 (MET DST) Received: from telcos.NET.ua (telcos.net.ua [217.144.66.178]) by nez-perce.inria.fr (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id g3T6msD15336 for ; Mon, 29 Apr 2002 08:48:56 +0200 (MET DST) Received: from rash (rash.softerra.int [192.168.100.88]) by telcos.NET.ua (Postfix) with SMTP id B640B134F for ; Mon, 29 Apr 2002 09:48:32 +0300 (EEST) Date: Mon, 29 Apr 2002 09:48:18 +0300 From: "Yurii A.Rashkovskii" To: caml-list@inria.fr Subject: [Caml-list] localization Message-Id: <20020429094818.2ebff720.yrashk@telcos.net.ua> Organization: Telcos X-Mailer: Sylpheed version 0.7.4 (GTK+ 1.2.10; i686-pc-linux-gnu) Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Sender: owner-caml-list@pauillac.inria.fr Precedence: bulk Guys and gals, Is there any standard (or semi-standard) approach for program localization in OCaml? (something like gettext, or better) I mean I want to make message output in current locale (English, French, Ukranian, Russian and so on :) as easy as it is possible. Awaiting for the reply, Yurii. ------------------- To unsubscribe, mail caml-list-request@inria.fr Archives: http://caml.inria.fr Bug reports: http://caml.inria.fr/bin/caml-bugs FAQ: http://caml.inria.fr/FAQ/ Beginner's list: http://groups.yahoo.com/group/ocaml_beginners