From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.1.3 (2006-06-01) on yquem.inria.fr X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.0 required=5.0 tests=none autolearn=disabled version=3.1.3 X-Original-To: caml-list@yquem.inria.fr Delivered-To: caml-list@yquem.inria.fr Received: from discorde.inria.fr (discorde.inria.fr [192.93.2.38]) by yquem.inria.fr (Postfix) with ESMTP id 94A44BC0A for ; Thu, 15 Mar 2007 09:20:26 +0100 (CET) Received: from smtp4-g19.free.fr (smtp4-g19.free.fr [212.27.42.30]) by discorde.inria.fr (8.13.6/8.13.6) with ESMTP id l2F8KQJx022886 for ; Thu, 15 Mar 2007 09:20:26 +0100 Received: from localhost (kerneis.info [82.224.215.18]) by smtp4-g19.free.fr (Postfix) with ESMTP id 2D87667535 for ; Thu, 15 Mar 2007 09:20:26 +0100 (CET) Received: from localhost ([127.0.0.1] ident=gabriel) by localhost with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HRlC5-00047O-92 for caml-list@yquem.inria.fr; Thu, 15 Mar 2007 09:20:17 +0100 Date: Thu, 15 Mar 2007 09:20:15 +0100 From: Gabriel Kerneis To: caml-list@yquem.inria.fr Subject: Re: [Caml-list] Style and organization of code Message-ID: <20070315092015.57fa7aa7@localhost> In-Reply-To: <20070315090917.70b3884a@tintin.inria.fr> References: <45F87661.4020504@softhome.net> <45F89B64.80509@softhome.net> <20070315090241.0e6de56b@localhost> <20070315090917.70b3884a@tintin.inria.fr> X-Mailer: Sylpheed-Claws 2.6.0 (GTK+ 2.8.20; i486-pc-linux-gnu) Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; boundary=Sig_RrKgImaGkXgZek_Ou3Rnd5w; protocol="application/pgp-signature"; micalg=PGP-SHA1 X-Miltered: at discorde with ID 45F901CA.001 by Joe's j-chkmail (http://j-chkmail . ensmp . fr)! X-Spam: no; 0.00; 0100,:01 maxence:01 guesdon:01 maxence:01 guesdon:01 translating:01 syntax:01 caml-list:01 rnd:98 rnd:98 caml:02 caml:02 revised:02 gnu:03 ported:03 --Sig_RrKgImaGkXgZek_Ou3Rnd5w Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Le Thu, 15 Mar 2007 09:09:17 +0100, Maxence Guesdon a =E9crit : > This page and its english version were ported to the new site some > months ago: > http://caml.inria.fr/resources/doc/guides/guidelines.fr.html > http://caml.inria.fr/resources/doc/guides/guidelines.en.html Thanks a lot, I couldn't find it. Now, what about translating it to the "revised" syntax ? ;-) Sincerely, --=20 Gabriel Kerneis --Sig_RrKgImaGkXgZek_Ou3Rnd5w Content-Type: application/pgp-signature; name=signature.asc Content-Disposition: attachment; filename=signature.asc -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux) iD8DBQFF+QHA6a2JmXQu5bYRAoGFAJsH48sHFRmJMDlvfqBnsQ452n9dXgCcC40A Q37E02iscRIrWIQWgNxifUI= =soHr -----END PGP SIGNATURE----- --Sig_RrKgImaGkXgZek_Ou3Rnd5w--