From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: (from majordomo@localhost) by pauillac.inria.fr (8.7.6/8.7.3) id BAA11309; Thu, 16 Oct 2003 01:30:38 +0200 (MET DST) X-Authentication-Warning: pauillac.inria.fr: majordomo set sender to owner-caml-list@pauillac.inria.fr using -f Received: from concorde.inria.fr (concorde.inria.fr [192.93.2.39]) by pauillac.inria.fr (8.7.6/8.7.3) with ESMTP id BAA07829 for ; Thu, 16 Oct 2003 01:30:37 +0200 (MET DST) Received: from rabelais.socialtools.net (rabelais.socialtools.net [81.2.94.243]) by concorde.inria.fr (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id h9FNUa123712 for ; Thu, 16 Oct 2003 01:30:36 +0200 (MET DST) Received: by rabelais.socialtools.net (Postfix, from userid 108) id 2C18D2331D; Thu, 16 Oct 2003 00:30:36 +0100 (BST) Received: from socialtools.net (chaucer.socialtools.net [81.2.94.242]) by rabelais.socialtools.net (Postfix) with ESMTP id BC813232DA; Thu, 16 Oct 2003 00:30:34 +0100 (BST) Message-ID: <3F8DD89A.6030203@socialtools.net> Date: Thu, 16 Oct 2003 00:30:34 +0100 From: Benjamin Geer User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.5) Gecko/20031007 X-Accept-Language: en-gb, en, fr, it MIME-Version: 1.0 To: Shamil Radzhabov Cc: caml-list@inria.fr Subject: Re: [Caml-list] DAOC - russian traduction (msg en francais) References: <200310152241.31d1@th00.opsion.fr> In-Reply-To: <200310152241.31d1@th00.opsion.fr> Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60 (1.212-2003-09-23-exp) on rabelais.socialtools.net X-Spam-Status: No, hits=-4.9 required=5.0 tests=BAYES_00 autolearn=ham version=2.60 X-Loop: caml-list@inria.fr X-Spam: no; 0.00; caml-list:01 abonnes:99 ocaml:01 ocaml:01 subscribed:97 receive:97 revised:03 wrote:03 signaler:04 benjamin:07 seraient:07 message:89 puisse:10 think:11 erreur:11 Sender: owner-caml-list@pauillac.inria.fr Precedence: bulk Shamil Radzhabov wrote: > Afin que je > puisse "dormir tranquillement", j'ai envoie un mail, voila deja quelques > semaines, a Oreilly-France, ainsi qu'aux trois auteurs en leur demandant > l'autorisation de publier les chapitres traduits. Je n'ai eu aucune > reponse. J'ai envoyé moi aussi un mail à O'Reilly France il y a un certain temps, pour leur signaler une erreur dans ce livre, et je n'ai pas reçu de réponse non plus. En passant, au cas où les auteurs du livre seraient abonnés à cette liste, je trouve que c'est un très bon livre, et qu'il aurait vraiment besoin d'une nouvelle édition revue et corrigée, parce qu'il s'est passé beaucoup de choses depuis OCaml 2.04. [I, too, sent a message to O'Reilly France some time ago, to point out an error in the book, and didn't receive any response either. By the way, in case the book's authors are subscribed to this list, I think that it's a very good book, and that it could really use a revised and updated edition, because a lot has happened since OCaml 2.04.] Ben ------------------- To unsubscribe, mail caml-list-request@inria.fr Archives: http://caml.inria.fr Bug reports: http://caml.inria.fr/bin/caml-bugs FAQ: http://caml.inria.fr/FAQ/ Beginner's list: http://groups.yahoo.com/group/ocaml_beginners