From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: X-Original-To: caml-list@yquem.inria.fr Delivered-To: caml-list@yquem.inria.fr Received: from concorde.inria.fr (concorde.inria.fr [192.93.2.39]) by yquem.inria.fr (Postfix) with ESMTP id 93ACDBB81 for ; Mon, 28 Nov 2005 09:18:04 +0100 (CET) Received: from pauillac.inria.fr (pauillac.inria.fr [128.93.11.35]) by concorde.inria.fr (8.13.0/8.13.0) with ESMTP id jAS8I4HQ020593 for ; Mon, 28 Nov 2005 09:18:04 +0100 Received: from nez-perce.inria.fr (nez-perce.inria.fr [192.93.2.78]) by pauillac.inria.fr (8.7.6/8.7.3) with ESMTP id JAA09725 for ; Mon, 28 Nov 2005 09:18:03 +0100 (MET) Received: from smtp6-g19.free.fr (smtp6-g19.free.fr [212.27.42.36]) by nez-perce.inria.fr (8.13.0/8.13.0) with ESMTP id jAS8I33E030299 for ; Mon, 28 Nov 2005 09:18:03 +0100 Received: from [192.168.0.4] (rke75-3-82-229-183-156.fbx.proxad.net [82.229.183.156]) by smtp6-g19.free.fr (Postfix) with ESMTP id F3A559627; Mon, 28 Nov 2005 09:18:02 +0100 (CET) Message-ID: <438ABBFA.5020802@inria.fr> Date: Mon, 28 Nov 2005 09:12:42 +0100 From: Alain Frisch User-Agent: Debian Thunderbird 1.0.2 (X11/20050602) X-Accept-Language: en-us, en MIME-Version: 1.0 To: Christopher Alexander Stein Cc: caml-list@inria.fr Subject: Re: [Caml-list] ile ou un remplacement? References: <20051127190428.O32806@bowser.eecs.harvard.edu> In-Reply-To: <20051127190428.O32806@bowser.eecs.harvard.edu> Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Miltered: at concorde with ID 438ABD3C.000 by Joe's j-chkmail (http://j-chkmail.ensmp.fr)! X-Miltered: at nez-perce with ID 438ABD3B.000 by Joe's j-chkmail (http://j-chkmail.ensmp.fr)! X-Spam: no; 0.00; frisch:01 frisch:01 caml-list:01 remplacement:01 remplacement:01 ocaml:01 ocaml:01 wrote:01 lex:01 caml:02 alexander:02 alain:03 alain:03 inria:05 d'avoir:06 X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 3.0.3 (2005-04-27) on yquem.inria.fr X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.5 required=5.0 tests=INFO_TLD autolearn=disabled version=3.0.3 Christopher Alexander Stein wrote: > J'avais l'habitude d'avoir une utilit� tr�s commode pour Caml; la ligne > �ditant "ile" qui envelopperait l'interpr�teur. Je puis plus ne le > trouver sur le web. N'importe qui savent o� il est ou sugg�rent un > remplacement? Merci! Lex Google donne ce lien: http://ocaml.info/ocaml_sources/ile-2.7/ -- Alain