It is also worth pointing out that gettext's update-po task gives
statistics about the translations: number of translated strings, number
of untranslated strings, number of "fuzzy" translations
On 10.4.2017 21:45, Hendrik Boom wrote:
On Mon, Apr 10, 2017 at 08:07:14PM +0200, Adrien Nader wrote:And even worse :-)
Just think about the fact that some languages such as Polish have...
several plurals (*) yet can be understood a bit by French speakers.
...
(*) hopefully I didn't get that one wrong :PDon't know about Polish, but there are languages that disttinguish
singular (one thing), dual (two things) and plural (many things).
-- hendrik
In Czech, we distinguish one thing (singular), 2-4 things, and 5 and more things...
Dušan
--
Caml-list mailing list. Subscription management and archives:
https://sympa.inria.fr/sympa/arc/caml-list
Beginner's list: http://groups.yahoo.com/group/ocaml_beginners
Bug reports: http://caml.inria.fr/bin/caml-bugs