* What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? @ 2016-08-08 11:33 Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-08 13:26 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-08 11:33 UTC (permalink / raw) To: ding I am in subway, Seoul. This is evening time. While reading the Gnus history at Internet, i have some question. What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? Also is that Japanese word or English word or Norwegian word? My head is swimming with this question. Still there is no answer in my dictionary, in my google search. Sincerely, -- ^고맙습니다 감사합니다_^))// ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-08 11:33 What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-08 13:26 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-08 18:48 ` Emanuel Berg 0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-08 13:26 UTC (permalink / raw) To: ding "Byung-Hee HWANG (황병희)" <soyeomul@doraji.xyz> 께서 쓰시길, 《記事 全文 <27E73A6C-10C8-4F08-89ED-6F5B51839B1C@yw.doraji.xyz> 에서》: > I am in subway, Seoul. This is evening time. While reading the Gnus > history at Internet, i have some question. > > What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? Also is that Japanese word or > English word or Norwegian word? My head is swimming with this > question. Still there is no answer in my dictionary, in my google > search. At wikitionary, i saw Magnus' meaning, it is "Great". So "Ma Gnus" is "The Great Gnus!"?!?! Wonderful world!!! -- ^고맙습니다 감사합니다_^))// ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-08 13:26 ` Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-08 18:48 ` Emanuel Berg 2016-08-08 18:56 ` Adam Sjøgren ` (2 more replies) 0 siblings, 3 replies; 16+ messages in thread From: Emanuel Berg @ 2016-08-08 18:48 UTC (permalink / raw) To: ding Byung-Hee HWANG "(황병희)" wrote: >> I am in subway, Seoul. This is evening time. >> While reading the Gnus history at Internet, >> i have some question. What does "Ma" mean, >> from "Ma Gnus"? Also is that Japanese word >> or English word or Norwegian word? My head >> is swimming with this question. Still there >> is no answer in my dictionary, in my >> google search. > > At wikitionary, i saw Magnus' meaning, it is > "Great". So "Ma Gnus" is "The Great > Gnus!"?!?! > > Wonderful world!!! Magnus is "great" (or "big") as well as a very common name. I always thought of it as Scandinavian in origin as it is very common here, but even as I kid I read the Transformers comic, and there is an "Ultra Magnus" character there so perhaps it is international as well (or "by now"). But, "Ma Gnus" may be an unintentional pun as the "Ma" is actually the Unicode 0x771F char, which is the Han char for "real, actual, true, genuine" and the Japanese "Ma" (or "MAKOTO MAKOTONI MA", whatever that means). [1] How it works in terms of technology is described here [2] Development is done using "named versions", whose first letters run backwards in the alphabet; "No Gnus" v0.19 was released in early 2012, and development transitioned to "Ma Gnus". No named version ever reaches 1.0, instead when it is considered stable enough for general release, it sheds its name and gets packaged with as simply "Gnus <version number>". Here is a chart of the Japanese alphabet http://4.bp.blogspot.com/-eHJ73pG03uE/T0D2xd0Q1iI/AAAAAAAAAkM/9zU_SPcUe0U/s1600/Katakana_image.jpg So now it should be a quick fix to figure out what the next version name should be :) [1] http://www.fileformat.info/info/unicode/char/771f/index.htm [2] https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/gnus/Ma-Gnus.html https://en.wikipedia.org/wiki/Gnus -- underground experts united .... http://user.it.uu.se/~embe8573 Emacs Gnus Blogomatic ......... http://user.it.uu.se/~embe8573/blogomatic - so far: 64 Blogomatic articles - ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-08 18:48 ` Emanuel Berg @ 2016-08-08 18:56 ` Adam Sjøgren 2016-08-08 23:14 ` Emanuel Berg 2016-08-09 0:27 ` Eric Abrahamsen 2016-08-09 12:42 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Adam Sjøgren @ 2016-08-08 18:56 UTC (permalink / raw) To: ding Emanuel writes: > But, "Ma Gnus" may be an unintentional pun as un?! :-), /A -- "There are forty people in the world and five of them Adam Sjøgren are hamburgers." asjo@koldfront.dk ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-08 18:56 ` Adam Sjøgren @ 2016-08-08 23:14 ` Emanuel Berg 2016-08-10 3:40 ` Arkady Grudzinsky 0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Emanuel Berg @ 2016-08-08 23:14 UTC (permalink / raw) To: ding Adam Sjøgren wrote: >> But, "Ma Gnus" may be an unintentional pun >> as > > un?! OK, so the previous devel version was named No Gnus as there were several Gnuses discontinued at that point. And this version is the great Ma Gnus with all the apostates vanquished! So what is the pun on the next version, which should start with an L? La Gnus? ("Lagnus" is a spider genus of the jumping spiders family - what's more, it only occurs on Fiji!) Obey tradition! OBEY TRADITION! (here, everyone starts chanting the slogan...) -- underground experts united .... http://user.it.uu.se/~embe8573 Emacs Gnus Blogomatic ......... http://user.it.uu.se/~embe8573/blogomatic - so far: 64 Blogomatic articles - ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-08 23:14 ` Emanuel Berg @ 2016-08-10 3:40 ` Arkady Grudzinsky 2016-08-10 16:43 ` Adam Sjøgren 0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Arkady Grudzinsky @ 2016-08-10 3:40 UTC (permalink / raw) To: ding On Mon, Aug 08 2016, Emanuel Berg wrote: > Adam Sjøgren wrote: > > OK, so the previous devel version was named > No Gnus as there were several Gnuses > discontinued at that point. The plural of Gnus should be "Gni", is that right? -- Arkady ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-10 3:40 ` Arkady Grudzinsky @ 2016-08-10 16:43 ` Adam Sjøgren 2016-08-11 13:16 ` Ted Zlatanov 0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Adam Sjøgren @ 2016-08-10 16:43 UTC (permalink / raw) To: ding Arkady writes: > The plural of Gnus should be "Gni", is that right? Gnusae, I think? · https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/gnus/Slave-Gnusae.html :-), Adam -- "Don’t trust common sense when it comes to Adam Sjøgren statistics; don’t judge a sequence just from a few asjo@koldfront.dk initial numbers; if you have an interesting question, post it online and wait for 16 months." ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-10 16:43 ` Adam Sjøgren @ 2016-08-11 13:16 ` Ted Zlatanov 0 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread From: Ted Zlatanov @ 2016-08-11 13:16 UTC (permalink / raw) To: ding On Wed, 10 Aug 2016 18:43:51 +0200 asjo@koldfront.dk (Adam Sjøgren) wrote: AS> Arkady writes: >> The plural of Gnus should be "Gni", is that right? AS> Gnusae, I think? AS> · https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/gnus/Slave-Gnusae.html I can't help citing this classic: http://www.straightdope.com/columns/read/2139/what-is-the-plural-of-penis "The plural of genus is genera (not genuses and certainly not geni)." Therefore, clearly the plural of "gnus" is "gnera." HTH Ted ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-08 18:48 ` Emanuel Berg 2016-08-08 18:56 ` Adam Sjøgren @ 2016-08-09 0:27 ` Eric Abrahamsen 2016-08-09 0:42 ` Emanuel Berg 2016-08-10 10:52 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-09 12:42 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2 siblings, 2 replies; 16+ messages in thread From: Eric Abrahamsen @ 2016-08-09 0:27 UTC (permalink / raw) To: ding Emanuel Berg <embe8573@student.uu.se> writes: > Byung-Hee HWANG "(황병희)" wrote: > >>> I am in subway, Seoul. This is evening time. >>> While reading the Gnus history at Internet, >>> i have some question. What does "Ma" mean, >>> from "Ma Gnus"? Also is that Japanese word >>> or English word or Norwegian word? My head >>> is swimming with this question. Still there >>> is no answer in my dictionary, in my >>> google search. >> >> At wikitionary, i saw Magnus' meaning, it is >> "Great". So "Ma Gnus" is "The Great >> Gnus!"?!?! >> >> Wonderful world!!! > > Magnus is "great" (or "big") as well as a very > common name. I always thought of it as > Scandinavian in origin as it is very common > here, but even as I kid I read the Transformers > comic, and there is an "Ultra Magnus" character > there so perhaps it is international as > well (or "by now"). > > But, "Ma Gnus" may be an unintentional pun as > the "Ma" is actually the Unicode 0x771F char, > which is the Han char for "real, actual, true, > genuine" and the Japanese "Ma" (or "MAKOTO > MAKOTONI MA", whatever that means). [1] It's always confused me, because that character is pronounced "zhen" in Chinese. It's always messed with my head a little bit. ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-09 0:27 ` Eric Abrahamsen @ 2016-08-09 0:42 ` Emanuel Berg 2016-08-10 10:52 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 1 sibling, 0 replies; 16+ messages in thread From: Emanuel Berg @ 2016-08-09 0:42 UTC (permalink / raw) To: ding Eric Abrahamsen wrote: > It's always confused me, because that > character is pronounced "zhen" in Chinese. > It's always messed with my head a little bit. Ha ha, hey, nobody said it is supposed to be easy! -- underground experts united .... http://user.it.uu.se/~embe8573 Emacs Gnus Blogomatic ......... http://user.it.uu.se/~embe8573/blogomatic - so far: 64 Blogomatic articles - ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-09 0:27 ` Eric Abrahamsen 2016-08-09 0:42 ` Emanuel Berg @ 2016-08-10 10:52 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-10 14:01 ` Eric Abrahamsen 1 sibling, 1 reply; 16+ messages in thread From: Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-10 10:52 UTC (permalink / raw) To: ding On 2016년 8월 9일 오전 9시 27분 53초 GMT+09:00, Eric Abrahamsen <eric@ericabrahamsen.net> wrote: >Emanuel Berg <embe8573@student.uu.se> writes: > [...snip...] >> the "Ma" is actually the Unicode 0x771F char, > [...snip...] >It's always confused me, because that character is pronounced "zhen" in >Chinese. It's always messed with my head a little bit. In Korea, that pronounce is [jin]. Kanji is not easy to people, indeed ... -- ^고맙습니다 감사합니다_^))// ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-10 10:52 ` Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-10 14:01 ` Eric Abrahamsen 2016-08-10 15:23 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Eric Abrahamsen @ 2016-08-10 14:01 UTC (permalink / raw) To: ding "Byung-Hee HWANG (황병희)" <soyeomul@doraji.xyz> writes: > On 2016년 8월 9일 오전 9시 27분 53초 GMT+09:00, Eric Abrahamsen <eric@ericabrahamsen.net> wrote: >>Emanuel Berg <embe8573@student.uu.se> writes: >> [...snip...] >>> the "Ma" is actually the Unicode 0x771F char, >> [...snip...] >>It's always confused me, because that character is pronounced "zhen" in >>Chinese. It's always messed with my head a little bit. > > In Korea, that pronounce is [jin]. > Kanji is not easy to people, indeed ... I can mostly handle different pronunciations, but what really fries my noodle is when Japanese has multi-syllable pronunciations for single characters. For whatever reason, my brain's firmware has burnt into it "one character = one syllable". Breaking that rule makes me twitch a little. ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-10 14:01 ` Eric Abrahamsen @ 2016-08-10 15:23 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 0 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread From: Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-10 15:23 UTC (permalink / raw) To: Eric Abrahamsen; +Cc: ding Eric Abrahamsen <eric@ericabrahamsen.net> 께서 쓰시길, 《記事 全文 <87r39wg1tv.fsf@ericabrahamsen.net> 에서》: > "Byung-Hee HWANG (황병희)" <soyeomul@doraji.xyz> writes: > >> On 2016년 8월 9일 오전 9시 27분 53초 GMT+09:00, Eric Abrahamsen >> <eric@ericabrahamsen.net> wrote: >>>Emanuel Berg <embe8573@student.uu.se> writes: >>> [...snip...] >>>> the "Ma" is actually the Unicode 0x771F char, >>> [...snip...] >>>It's always confused me, because that character is pronounced "zhen" in >>>Chinese. It's always messed with my head a little bit. >> >> In Korea, that pronounce is [jin]. >> Kanji is not easy to people, indeed ... > > I can mostly handle different pronunciations, but what really fries my > noodle is when Japanese has multi-syllable pronunciations for single > characters. For whatever reason, my brain's firmware has burnt into it > "one character = one syllable". Breaking that rule makes me twitch a > little. After reading your reply, i did check wikipedia Kanji section. As you said, Kanji have multi pronounces, it is true. And now i realized that really Lars is the Ma Genius in literary. -- ^고맙습니다 감사합니다_^))// ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-08 18:48 ` Emanuel Berg 2016-08-08 18:56 ` Adam Sjøgren 2016-08-09 0:27 ` Eric Abrahamsen @ 2016-08-09 12:42 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-10 13:09 ` Emanuel Berg 2 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-09 12:42 UTC (permalink / raw) To: ding Emanuel Berg <embe8573@student.uu.se> 께서 쓰시길, 《記事 全文 <8660rbnll3.fsf@student.uu.se> 에서》: > Byung-Hee HWANG "(황병희)" wrote: > >>> I am in subway, Seoul. This is evening time. >>> While reading the Gnus history at Internet, >>> i have some question. What does "Ma" mean, >>> from "Ma Gnus"? Also is that Japanese word >>> or English word or Norwegian word? My head >>> is swimming with this question. Still there >>> is no answer in my dictionary, in my >>> google search. >> >> At wikitionary, i saw Magnus' meaning, it is >> "Great". So "Ma Gnus" is "The Great >> Gnus!"?!?! >> >> Wonderful world!!! > > Magnus is "great" (or "big") as well as a very > common name. I always thought of it as > Scandinavian in origin as it is very common > here, but even as I kid I read the Transformers > comic, and there is an "Ultra Magnus" character > there so perhaps it is international as > well (or "by now"). > > But, "Ma Gnus" may be an unintentional pun as > the "Ma" is actually the Unicode 0x771F char, > which is the Han char for "real, actual, true, > genuine" and the Japanese "Ma" (or "MAKOTO > MAKOTONI MA", whatever that means). [1] > > How it works in terms of technology is > described here [2] > > Development is done using "named versions", > whose first letters run backwards in the > alphabet; "No Gnus" v0.19 was released in > early 2012, and development transitioned to > "Ma Gnus". No named version ever reaches > 1.0, instead when it is considered stable > enough for general release, it sheds its > name and gets packaged with as simply "Gnus > <version number>". > > Here is a chart of the Japanese alphabet > > http://4.bp.blogspot.com/-eHJ73pG03uE/T0D2xd0Q1iI/AAAAAAAAAkM/9zU_SPcUe0U/s1600/Katakana_image.jpg > > So now it should be a quick fix to figure out > what the next version name should be :) > > [1] http://www.fileformat.info/info/unicode/char/771f/index.htm > > [2] https://www.gnu.org/software/emacs/manual/html_node/gnus/Ma-Gnus.html > https://en.wikipedia.org/wiki/Gnus So the Japanese Kanji "真"'s pronounce is [ma]?!!! Now i got it what "Ma Gnus" is. It seems Lars is literary man with genius. Then, In my definition, "Ma Gnus" is "The Great Gnus with True Heart", i like this value for "Ma Gnus". Thanks for hints, Emanuel^^ -- ^고맙습니다 감사합니다_^))// ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-09 12:42 ` Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-10 13:09 ` Emanuel Berg 2016-08-10 15:42 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 0 siblings, 1 reply; 16+ messages in thread From: Emanuel Berg @ 2016-08-10 13:09 UTC (permalink / raw) To: ding Byung-Hee HWANG "(황병희)" wrote: > It seems Lars is literary man with genius. Here the lad shows his inexperience. Only when the leader is indecisive the epigones are supposed to sing his praise! -- underground experts united .... http://user.it.uu.se/~embe8573 Emacs Gnus Blogomatic ......... http://user.it.uu.se/~embe8573/blogomatic - so far: 64 Blogomatic articles - ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
* Re: What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? 2016-08-10 13:09 ` Emanuel Berg @ 2016-08-10 15:42 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 0 siblings, 0 replies; 16+ messages in thread From: Byung-Hee HWANG (황병희) @ 2016-08-10 15:42 UTC (permalink / raw) To: ding On 2016년 8월 10일 오후 10시 9분 12초 GMT+09:00, Emanuel Berg <embe8573@student.uu.se> wrote: >Byung-Hee HWANG "(황병희)" wrote: > >> It seems Lars is literary man with genius. > >Here the lad shows his inexperience. Only when >the leader is indecisive the epigones are >supposed to sing his praise! Still i think Lars is the Ma Genius. -- ^고맙습니다 감사합니다_^))// ^ permalink raw reply [flat|nested] 16+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2016-08-11 13:16 UTC | newest] Thread overview: 16+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2016-08-08 11:33 What does "Ma" mean, from "Ma Gnus"? Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-08 13:26 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-08 18:48 ` Emanuel Berg 2016-08-08 18:56 ` Adam Sjøgren 2016-08-08 23:14 ` Emanuel Berg 2016-08-10 3:40 ` Arkady Grudzinsky 2016-08-10 16:43 ` Adam Sjøgren 2016-08-11 13:16 ` Ted Zlatanov 2016-08-09 0:27 ` Eric Abrahamsen 2016-08-09 0:42 ` Emanuel Berg 2016-08-10 10:52 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-10 14:01 ` Eric Abrahamsen 2016-08-10 15:23 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-09 12:42 ` Byung-Hee HWANG (황병희) 2016-08-10 13:09 ` Emanuel Berg 2016-08-10 15:42 ` Byung-Hee HWANG (황병희)
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for NNTP newsgroup(s).