From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.emacs.gnus.general/18770 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: Robert Bihlmeyer Newsgroups: gmane.emacs.gnus.general Subject: Automatic Translation Date: 17 Nov 1998 12:33:59 +0100 Organization: Cantor & Siegel, Proprietors of synthetically produced artificial meat Sender: owner-ding@hpc.uh.edu Message-ID: References: NNTP-Posting-Host: coloc-standby.netfonds.no Mime-Version: 1.0 (generated by tm-edit 7.108) Content-Type: multipart/mixed; boundary="Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-2" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: main.gmane.org 1035157240 8054 80.91.224.250 (20 Oct 2002 23:40:40 GMT) X-Complaints-To: usenet@main.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 20 Oct 2002 23:40:40 +0000 (UTC) Return-Path: Original-Received: from karazm.math.uh.edu (karazm.math.uh.edu [129.7.128.1]) by sclp3.sclp.com (8.8.5/8.8.5) with ESMTP id GAA08345 for ; Tue, 17 Nov 1998 06:34:38 -0500 (EST) Original-Received: from sina.hpc.uh.edu (lists@Sina.HPC.UH.EDU [129.7.3.5]) by karazm.math.uh.edu (8.9.1/8.9.1) with ESMTP id FAB10128; Tue, 17 Nov 1998 05:34:29 -0600 (CST) Original-Received: by sina.hpc.uh.edu (TLB v0.09a (1.20 tibbs 1996/10/09 22:03:07)); Tue, 17 Nov 1998 05:34:24 -0600 (CST) Original-Received: from sclp3.sclp.com (root@sclp3.sclp.com [209.195.19.139]) by sina.hpc.uh.edu (8.7.3/8.7.3) with ESMTP id FAA06444 for ; Tue, 17 Nov 1998 05:34:15 -0600 (CST) Original-Received: from mars.zserv.tuwien.ac.at (mars.zserv.tuwien.ac.at [193.170.75.15]) by sclp3.sclp.com (8.8.5/8.8.5) with SMTP id GAA08340 for ; Tue, 17 Nov 1998 06:34:04 -0500 (EST) Original-Received: (qmail 27751 invoked by uid 524); 17 Nov 1998 11:33:59 -0000 Original-To: ding@gnus.org X-Attribution: Robbe In-Reply-To: Wes Hardaker's message of "15 Nov 1998 13:42:06 -0800" Original-Lines: 55 X-Mailer: Gnus v5.6.11/XEmacs 20.4 - "Emerald" Precedence: list X-Majordomo: 1.94.jlt7 Xref: main.gmane.org gmane.emacs.gnus.general:18770 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.emacs.gnus.general:18770 --Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-2 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Hi, >>>>> On 15 Nov 1998 13:42:06 -0800 >>>>> Wes Hardaker said: Wes> That should be easy... Put it on a web page and have altavista Wes> translate it for ya... Tempting! --Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-2 Content-Type: multipart/alternative; boundary="Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-1" Content-Transfer-Encoding: 7bit --Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-1 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Ich halte das für eine wunderbare Idee. Denkt nur an den Unterhaltungswert! --Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-1 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII I hold for a marvelous idea. Thinks only of the maintenance value! --Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-1 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit Je me tiens pour une idée merveilleuse. Pense seulement à la valeur d'entretien! --Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-1-- --Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-2 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit This was done manually with (godforbid!) TM and Robbe -- Robert Bihlmeyer reads: Deutsch, English, MIME, Latin-1, NO SPAM! --Multipart_Tue_Nov_17_12:33:59_1998-2--