From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.emacs.gnus.general/18690 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: Lars Magne Ingebrigtsen Newsgroups: gmane.emacs.gnus.general Subject: Re: !MML Date: 15 Nov 1998 20:23:07 +0100 Sender: owner-ding@hpc.uh.edu Message-ID: References: <199811151727.SAA02236@sean.ebone.net> NNTP-Posting-Host: coloc-standby.netfonds.no Mime-Version: 1.0 X-Trace: main.gmane.org 1035157171 7544 80.91.224.250 (20 Oct 2002 23:39:31 GMT) X-Complaints-To: usenet@main.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 20 Oct 2002 23:39:31 +0000 (UTC) Return-Path: Original-Received: from karazm.math.uh.edu (karazm.math.uh.edu [129.7.128.1]) by sclp3.sclp.com (8.8.5/8.8.5) with ESMTP id OAA16877 for ; Sun, 15 Nov 1998 14:29:47 -0500 (EST) Original-Received: from sina.hpc.uh.edu (Sina.HPC.UH.EDU [129.7.3.5]) by karazm.math.uh.edu (8.9.1/8.9.1) with ESMTP id NAB25753; Sun, 15 Nov 1998 13:29:23 -0600 (CST) Original-Received: by sina.hpc.uh.edu (TLB v0.09a (1.20 tibbs 1996/10/09 22:03:07)); Sun, 15 Nov 1998 13:29:12 -0600 (CST) Original-Received: from sclp3.sclp.com (root@sclp3.sclp.com [209.195.19.139]) by sina.hpc.uh.edu (8.7.3/8.7.3) with ESMTP id NAA02201 for ; Sun, 15 Nov 1998 13:28:36 -0600 (CST) Original-Received: from sparky.gnus.org (ppp118.uio.no [129.240.240.123]) by sclp3.sclp.com (8.8.5/8.8.5) with ESMTP id OAA16784 for ; Sun, 15 Nov 1998 14:28:25 -0500 (EST) Original-Received: (from larsi@localhost) by sparky.gnus.org (8.8.5/8.8.5) id UAA12173; Sun, 15 Nov 1998 20:32:50 +0100 Mail-Copies-To: never X-Now-Reading: Octavia Butler's _Survivor_ X-Now-Playing: Depeche Mode's _Speak & Spell_ Original-To: ding@gnus.org In-Reply-To: Kai.Grossjohann@CS.Uni-Dortmund.DE's message of "15 Nov 1998 19:04:12 +0100" User-Agent: Gnus/5.070047 (Pterodactyl Gnus v0.47) XEmacs/21.2(beta3) (Aglaia) X-Face: &w!^oO~dS|}-P0~ge{$c!h\ Interpreting something like `part' preceded by a less-than character > as the beginning of MIME markup means that people who have SGML-like > text in their messages will likely be in trouble. Yes... How about <#part>? Is that likely to be something meaningful in some language? -- (domestic pets only, the antidote for overdose, milk.) larsi@gnus.org * Lars Magne Ingebrigtsen