* How am I seeing *both* \2xx *and* iso-8859 chars?
@ 1999-08-27 21:10 Karl Kleinpaste
1999-08-27 21:31 ` Lars Magne Ingebrigtsen
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Karl Kleinpaste @ 1999-08-27 21:10 UTC (permalink / raw)
Please see http://www.cs.cmu.edu/~karl/gnus/pterodactyl/charset.gif (56K).
Note headers shown there:
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
Content-Transfer-Encoding: 8bit
But the peculiar problem is that the article displays both real 8859
characters (superscript 1, one-quarter) as well as \223 and \205.
p0.95, XEmacs 21.2.b19.
--karl
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: How am I seeing *both* \2xx *and* iso-8859 chars?
1999-08-27 21:10 How am I seeing *both* \2xx *and* iso-8859 chars? Karl Kleinpaste
@ 1999-08-27 21:31 ` Lars Magne Ingebrigtsen
[not found] ` <wtnzozc1i22.fsf@licia.dtek.chalmers.se>
0 siblings, 1 reply; 3+ messages in thread
From: Lars Magne Ingebrigtsen @ 1999-08-27 21:31 UTC (permalink / raw)
Karl Kleinpaste <karl@justresearch.com> writes:
> Please see http://www.cs.cmu.edu/~karl/gnus/pterodactyl/charset.gif (56K).
>
> Note headers shown there:
> Mime-Version: 1.0
> Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
> Content-Transfer-Encoding: 8bit
> But the peculiar problem is that the article displays both real 8859
> characters (superscript 1, one-quarter) as well as \223 and \205.
This is correct -- there is no character with code 0205 in
iso-8859-1. There is in Moft's enhanced version of that charset,
though, but it's not marked as such, so Gnus can't know.
--
(domestic pets only, the antidote for overdose, milk.)
larsi@gnus.org * Lars Magne Ingebrigtsen
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
* Re: How am I seeing *both* \2xx *and* iso-8859 chars?
[not found] ` <wtnzozc1i22.fsf@licia.dtek.chalmers.se>
@ 1999-08-28 22:01 ` Aaron M. Ucko
0 siblings, 0 replies; 3+ messages in thread
From: Aaron M. Ucko @ 1999-08-28 22:01 UTC (permalink / raw)
Jonas Steverud <d4jonas@dtek.chalmers.se> writes:
> Lars: You said when I posted this to gnu.emacs.gnus way back that in a
> future release of Gnus there would be a function doing this - treating
> a character in the article into a string, has this happend?
I'm not Lars, but I'll reply anyway.
W d runs the command gnus-article-treat-dumbquotes
which is an interactive Lisp function.
(gnus-article-treat-dumbquotes &optional INTERACTIVE &rest ARGS)
Translate M******** sm*rtq**t*s into proper text.
Note that this function guesses whether a character is a sm*rtq**t* or
not, so it should only be used interactively.>
--
Aaron M. Ucko, KB1CJC <amu@mit.edu> (finger amu@monk.mit.edu)
^ permalink raw reply [flat|nested] 3+ messages in thread
end of thread, other threads:[~1999-08-28 22:01 UTC | newest]
Thread overview: 3+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
1999-08-27 21:10 How am I seeing *both* \2xx *and* iso-8859 chars? Karl Kleinpaste
1999-08-27 21:31 ` Lars Magne Ingebrigtsen
[not found] ` <wtnzozc1i22.fsf@licia.dtek.chalmers.se>
1999-08-28 22:01 ` Aaron M. Ucko
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).