"Edward J. Sabol" writes: > I definitely agree that the user should be able to edit the buffer properly > and cut, copy, and paste MIME things between message buffers. But surely this > could be implemented? It would probably be difficult to implement, but > impossible? I find that hard to believe. This is Emacs; nothing is impossible. However, Emacs' strength is its brilliant text editing commands -- they work; they work well and they work all the time. The newer bits -- text props, overlays, invisible text -- do not work nearly as well. Text props have a tendency to bleed if one is not careful; they aren't always preserved; they aren't saved; but most importantly of all (in my opinion), is that the user usually has no way of inspecting them. A text prop based MIME interface (with the required write file hooks to preserve them) is certainly possible, but... > I think that with the user interface that I'm dreaming of the user wouldn't > have to enter "" in his text in order to switch from Chinese text to > Japanese text. The very fact that the Chinese text is using a Chinese font > and the Japanese text is in a Japanese font gives enough information for the > MIME user-interface to know that they are two different parts and to have the > appropriate MIME information inserted either after the user hits `C-c C-c' to > send the message or on the fly when the user changes fonts using some > invisible text or other marker. Yes. But if I want to write a Norwegian character and a Japanese glyph in the same article, Message would have to break that up into a multipart message, either automatically or by user intervention. For instance, Message could go over an article paragraph by paragraph, and see whether each paragraph can validly be written in some charset or other, and if not, it could ask the user for help. But I'm (as always) a bit leery of interfaces that try to guess what the user wants.