Gnus development mailing list
 help / color / mirror / Atom feed
From: pinard@progiciels-bpi.ca (François Pinard)
Cc: Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
Subject: Re: Internationalization
Date: 11 Nov 1996 17:01:14 -0500	[thread overview]
Message-ID: <oqram070lx.fsf@icule.progiciels-bpi.ca> (raw)
In-Reply-To: Per Abrahamsen's message of 1996-11-11 13:50:32+01:00

Per Abrahamsen <abraham@dina.kvl.dk> writes:

| I hate the whole idea, but if it *must* be done I think there should
| be at least these requirements:
| 
| * It must not be Gnus specific.
| 
| * There should be _zero_ overhead for a user of the English version.
| 
| * There should be _zero_ new stuff to learn for an English speaking
|   programmer.

Hi, Per, and everybody.  You do not explain the origin of your
requirements, and they probably proceed from defendable grounds.  But just
to make sure, let me insist at clarifying an important thing.

People should be a bit shy asking for these three points.  It does not
look like an opened attitude to say: "English first, and all others then".
There is no defendable reason why French, Korean, Norwegian, German,
etc. would not deserve to obtain a very good service.  If English people
were to go backward a tiny bit, would it be on speed or on learning
duties, in view of all other nations to get a more equal service, they
should have wide-enough spirit to consider this overall goal as good.

The GNU translation project does reach your three goals.  This for making
the transition more smooth and easy.  But English people do not deserve,
by virtue or by nature, to get that much of an especially golden service.

-- 
François Pinard         ``Vivement GNU!''        pinard@iro.umontreal.ca
Support Programming Freedom, join our League!  Ask lpf@lpf.org for info!


  parent reply	other threads:[~1996-11-11 22:01 UTC|newest]

Thread overview: 30+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
1996-11-10 15:31 Internationalization Lars Magne Ingebrigtsen
1996-11-10 17:05 ` Internationalization Andy Eskilsson
1996-11-10 17:51   ` Internationalization Kai Grossjohann
1996-11-10 19:02 ` Internationalization David Kågedal
1996-11-11  6:27   ` Internationalization Steinar Bang
1996-11-11 15:20   ` Internationalization Lars Magne Ingebrigtsen
1996-11-11  0:25 ` Internationalization visigoth
1996-11-11 15:25   ` Internationalization Lars Magne Ingebrigtsen
1996-11-11 22:19     ` Internationalization David Moore
1996-11-12 22:45       ` Internationalization Lars Magne Ingebrigtsen
1996-11-11 12:14 ` Internationalization Robert Bihlmeyer
1996-11-11 12:50 ` Internationalization Per Abrahamsen
1996-11-11 15:14   ` Internationalization William Perry
1996-11-11 15:24     ` Internationalization Per Abrahamsen
1996-11-11 22:01   ` François Pinard [this message]
1996-11-12 10:58     ` Internationalization Per Abrahamsen
1996-11-12 15:59       ` Internationalization François Pinard
1996-11-12 16:57         ` Internationalization Ulrich Drepper
     [not found]           ` <rjwwvqgxz1.fsf@babbage.dina.kvl.dk>
     [not found]             ` <x7ralyf6rx.fsf@myware.rz.uni-karlsruhe.de>
     [not found]               ` <rj3eydhwx5.fsf@babbage.dina.kvl.dk>
1996-11-14 12:28                 ` Internationalization François Pinard
1996-11-12 22:07         ` Internationalization Lars Magne Ingebrigtsen
1996-11-13 19:19           ` Internationalization Jan Vroonhof
1996-11-13 22:05             ` Internationalization William Perry
1996-11-14 19:27               ` Internationalization Ralph Schleicher
1996-11-12 20:12   ` Internationalization Jan Vroonhof
1996-11-11 21:35 ` Internationalization François Pinard
1996-11-12  1:57   ` Internationalization Ulrich Drepper
1996-11-12 19:56   ` Internationalization Lars Magne Ingebrigtsen
1996-11-12 22:40     ` Internationalization Ulrich Drepper
2002-10-20 21:21     ` Internationalization François Pinard
1996-11-17 22:59 ` Internationalization Ralph Schleicher

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=oqram070lx.fsf@icule.progiciels-bpi.ca \
    --to=pinard@progiciels-bpi.ca \
    --cc=drepper@gnu.ai.mit.edu \
    --cc=pinard@iro.umontreal.ca \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).