From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.emacs.gnus.general/52227 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: Xavier Maillard Newsgroups: gmane.emacs.gnus.general Subject: Re: [OT] Of the meaning of GNUS Date: Sun, 04 May 2003 17:37:48 +0200 Organization: GNU Rox ! Sender: ding-owner@lists.math.uh.edu Message-ID: References: Reply-To: ding@gnus.org NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; boundary="=-=-="; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature" X-Trace: main.gmane.org 1052062636 25543 80.91.224.249 (4 May 2003 15:37:16 GMT) X-Complaints-To: usenet@main.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 4 May 2003 15:37:16 +0000 (UTC) Original-X-From: ding-owner+M770@lists.math.uh.edu Sun May 04 17:37:10 2003 Return-path: Original-Received: from malifon.math.uh.edu ([129.7.128.13]) by main.gmane.org with esmtp (Exim 3.35 #1 (Debian)) id 19CLY5-0006d7-00 for ; Sun, 04 May 2003 17:37:09 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=lists.math.uh.edu) by malifon.math.uh.edu with smtp (Exim 3.20 #1) id 19CLZ7-0006CA-00; Sun, 04 May 2003 10:38:13 -0500 Original-Received: from sclp3.sclp.com ([64.157.176.121]) by malifon.math.uh.edu with smtp (Exim 3.20 #1) id 19CLYz-0006C4-00 for ding@lists.math.uh.edu; Sun, 04 May 2003 10:38:05 -0500 Original-Received: (qmail 56845 invoked by alias); 4 May 2003 15:38:05 -0000 Original-Received: (qmail 56838 invoked from network); 4 May 2003 15:38:04 -0000 Original-Received: from rms.gnu-rox.org (HELO smtp.gnu-rox.org) (foobar@213.41.134.247) by sclp3.sclp.com with SMTP; 4 May 2003 15:38:04 -0000 Original-Received: from fxgs.gnu-rox.org.gnu-rox.org (unknown [10.0.0.10]) by smtp.gnu-rox.org (Postfix) with ESMTP id E35F43E077 for ; Sun, 4 May 2003 17:37:57 +0200 (CEST) Original-To: ding@gnus.org Adress: zedek@gnu-rox.org X-URL: http://www.gnusfr.org X-Home-Page: http://www.gnu-rox.org X-Gpg-Key-ID: 4CE51D71 X-Gpg-Fingerprint: 298B 37DE E2EF C030 5D64 6CFF C3DA E70E 4CE5 1D71 X-Gpg-Affinity: Will accept encrypted message for GNUpg X-Disclaimer: Fourty Two X-Accept-Language: en, fr Mail-Followup-To: ding@gnus.org X-Face: 63TbQAY?C>dKDtNNr7 (Lars Magne Ingebrigtsen's message of "Sat, 03 May 2003 23:02:21 +0200") User-Agent: Gnus/5.1002 (Gnus v5.10.2) Emacs/21.3.50 (gnu/linux) Precedence: bulk Xref: main.gmane.org gmane.emacs.gnus.general:52227 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.emacs.gnus.general:52227 --=-=-= Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On 3 mai 2003, Lars Magne Ingebrigtsen wrote: > Xavier Maillard writes: >=20=20 > > I was taking my shower (yes I do sometimes :)), when something > > weird appeared in my mind : what does Gnus means exactly ? What the > > 's' meaning ? >=20=20 > I think it's a phonetic pun. "Gnu" (when referring to the animal) is > usually pronounced "new", so "GNUS" is "news", which is kinda apt for > a news reader. Sure ;) =20=20 > I pronounce it with a hard "g", though, which makes the pun kinda > disappear into the ether.=20 Same here. I used to pronounce the 'g' cuz' of the GNU acronym :) zeDek --=20 http://www.gnusfr.org -- French Gnus user site Anti-war disclaimer: "Bombing for peace is like fucking for virginity" --=-=-= Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux) iD8DBQA+tTPPw9rnDkzlHXERAoKHAKCDaYikwfTATXe8JdFddxGg26dxIACgkst2 y8f8MhaUB/ZSs1GmzedwRUQ= =HZ/I -----END PGP SIGNATURE----- --=-=-=--