* Emacs 20.2, Gnus 5.5, SEMI 0.115, Gcc, Latin-1 characters
@ 1997-11-19 15:47 Kai Grossjohann
1997-11-23 6:09 ` Lars Magne Ingebrigtsen
0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Kai Grossjohann @ 1997-11-19 15:47 UTC (permalink / raw)
I use the above combination of stuff. I observe the following:
IF I write a message with Latin-1 characters in it (German Umlaute),
AND IF I use the Gcc header to write the message to a group,
THEN the Gcc'ed copy contains the multibyte prefix \201 for each
Umlaut character.
If I send the mail to myself, there is no problem.
If I both send it and Gcc it, then the Gcc'ed copy on disk has the
prefix characters and the sent copy doesn't.
Additional piece of information: the Gcc'ed copy contains no MIME
headers whatsoever.
What's going on here? I think I remember a problem with missing MIME
processing when doing Gcc in older versions of Gnus (maybe a year
ago?), but that has been solved already.
Tomo? Lars?
kai
--
~/.signature: No such file or directory
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: Emacs 20.2, Gnus 5.5, SEMI 0.115, Gcc, Latin-1 characters
1997-11-19 15:47 Emacs 20.2, Gnus 5.5, SEMI 0.115, Gcc, Latin-1 characters Kai Grossjohann
@ 1997-11-23 6:09 ` Lars Magne Ingebrigtsen
1997-11-24 21:04 ` Dave Love
0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Lars Magne Ingebrigtsen @ 1997-11-23 6:09 UTC (permalink / raw)
Kai Grossjohann <grossjohann@charly.cs.uni-dortmund.de> writes:
> IF I write a message with Latin-1 characters in it (German Umlaute),
> AND IF I use the Gcc header to write the message to a group,
> THEN the Gcc'ed copy contains the multibyte prefix \201 for each
> Umlaut character.
Well, it sound like Mule again.
--
(domestic pets only, the antidote for overdose, milk.)
larsi@gnus.org * Lars Magne Ingebrigtsen
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: Emacs 20.2, Gnus 5.5, SEMI 0.115, Gcc, Latin-1 characters
1997-11-23 6:09 ` Lars Magne Ingebrigtsen
@ 1997-11-24 21:04 ` Dave Love
1997-11-25 21:30 ` 守岡 知彦 / MORIOKA Tomohiko
0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Dave Love @ 1997-11-24 21:04 UTC (permalink / raw)
>>>>> "Lars" == Lars Magne Ingebrigtsen <larsi@gnus.org> writes:
Lars> Well, it sound like Mule again.
Seems so. With the MBSK I don't seem to have such problems, albeit
not with that Gnus.
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: Emacs 20.2, Gnus 5.5, SEMI 0.115, Gcc, Latin-1 characters
1997-11-24 21:04 ` Dave Love
@ 1997-11-25 21:30 ` 守岡 知彦 / MORIOKA Tomohiko
0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: 守岡 知彦 / MORIOKA Tomohiko @ 1997-11-25 21:30 UTC (permalink / raw)
Cc: tm-en
>>>>> In <rzqoh3admw2.fsf@djlvig.dl.ac.uk>
>>>>> "Dave" = Dave Love <d.love@dl.ac.uk> wrote:
Dave> >>>>> "Lars" == Lars Magne Ingebrigtsen <larsi@gnus.org> writes:
Lars>> Well, it sound like Mule again.
Dave> Seems so. With the MBSK I don't seem to have such problems,
Dave> albeit not with that Gnus.
I don't think so.
I think it is caused by saving before MIME processing. Maybe
it occurs for multipart message even if MULE feature is killed.
I will check timing of message conversion and fix this problem.
Perhaps it will require to modify message.el or other files.
--
tomo.
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
end of thread, other threads:[~1997-11-25 21:30 UTC | newest]
Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
1997-11-19 15:47 Emacs 20.2, Gnus 5.5, SEMI 0.115, Gcc, Latin-1 characters Kai Grossjohann
1997-11-23 6:09 ` Lars Magne Ingebrigtsen
1997-11-24 21:04 ` Dave Love
1997-11-25 21:30 ` 守岡 知彦 / MORIOKA Tomohiko
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).