From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.emacs.gnus.general/35543 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: Kai.Grossjohann@CS.Uni-Dortmund.DE (Kai =?iso-8859-1?q?Gro=DFjohann?=) Newsgroups: gmane.emacs.gnus.general Subject: Re: saving MIME parts... Date: 31 Mar 2001 01:21:01 +0200 Message-ID: References: <87puez8a56.fsf@mclinux.com> <878zln85sb.fsf@mclinux.com> NNTP-Posting-Host: coloc-standby.netfonds.no Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Trace: main.gmane.org 1035171270 3663 80.91.224.250 (21 Oct 2002 03:34:30 GMT) X-Complaints-To: usenet@main.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 21 Oct 2002 03:34:30 +0000 (UTC) Cc: ding@gnus.org Return-Path: Original-Received: (qmail 19968 invoked by alias); 30 Mar 2001 23:21:36 -0000 Original-Received: (qmail 19963 invoked from network); 30 Mar 2001 23:21:36 -0000 Original-Received: from waldorf.cs.uni-dortmund.de (129.217.4.42) by gnus.org with SMTP; 30 Mar 2001 23:21:36 -0000 Original-Received: from marcy.cs.uni-dortmund.de (marcy.cs.uni-dortmund.de [129.217.20.159]) by waldorf.cs.uni-dortmund.de with ESMTP id AAA15931; Sat, 31 Mar 2001 00:21:02 +0100 (MET) Original-Received: from lucy.cs.uni-dortmund.de (lucy [129.217.20.160]) by marcy.cs.uni-dortmund.de id BAA21240; Sat, 31 Mar 2001 01:21:02 +0200 (MET DST) Original-Received: (from grossjoh@localhost) by lucy.cs.uni-dortmund.de (8.9.3/8.9.3/Debian 8.9.3-21) id BAA01838; Sat, 31 Mar 2001 01:21:02 +0200 X-Face: 6=pZ4hVbjN:C?j1$h/-bi4:F%*~B#Rxb$[0%!{5NK"dE:_QRAM]Dzl=$yMu%Rh4xCSm/#>! $n%@SHJ](KFJKL,uF\=G=bRJQC$ ?+Dlxu*pj.Z,-GK<~y7sd/l*PN\]>} In-Reply-To: <878zln85sb.fsf@mclinux.com> (Josh Huber's message of "30 Mar 2001 13:34:28 -0500") User-Agent: Gnus/5.090001 (Oort Gnus v0.01) Emacs/21.0.101 Original-Lines: 10 Xref: main.gmane.org gmane.emacs.gnus.general:35543 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.emacs.gnus.general:35543 On 30 Mar 2001, Josh Huber wrote: > Ah, of course. I thought it operated on the part at the point (like > i, and K v), but I guess not. For the part at point, there is `o'. kai -- Be indiscrete. Do it continuously.