Gnus development mailing list
 help / color / mirror / Atom feed
From: Marcus Frings <iam-est-hora-surgere@despammed.com>
Subject: Re: Different ispell dictionaries in different groups?
Date: Thu, 11 Mar 2004 23:49:22 +0100	[thread overview]
Message-ID: <vita-brevis-breviter-in-brevi-finietur-mors-venit-velociter-quae-neminem-veretur-871xnzov7x.fsf@gothgoose.net> (raw)
In-Reply-To: <m2brn3qc4z.fsf@c-c55372d5.036-4-67626721.cust.bredbandsbolaget.se>

* Jonas Steverud <tvrud@bredband.net> wrote:

> My main language is Swedish and about half of may emails are in
> Swedish and the rest are in English. I have just started to use
> flyspell-mode (yes, I am slow on the uptake) and I thought it would be
> nice to have set which dictionary to use on a per group basis.

> My first experiment with adding (FOOBAR (ispell-change-dictionary
> "xxx")) (xxx = english|svenska) to the group parameters did not go
> well, the summary buffer used the correct dictionary but not the
> message in message-mode, it always used "english".

Don't use group parameters, use posting styles! See example below!

> Any suggestions?

(setq gnus-posting-styles
;; Default ----------------------------------------------------------------
      '((".*"
	 (eval (ispell-change-dictionary "deutsch9"))) ;; use German as default
;; News Default -----------------------------------------------------------
	((message-news-p)
;       Put your news stuff here!
        )
;; English groups ---------------------------------------------------------
	("^gnu\\." ;; just an example
	 (eval (ispell-change-dictionary "british"))) ;; for gnu.* use British
;; Mail default -----------------------------------------------------------
	((message-mail-p)
;       Put your mail stuff here!
        )))

Regards,
Marcus
-- 
"Oder z.B. zur Zeit mit weniger Internet-Port135-Angriffen, bei Deiner
Einwahl-Provider-IP-Adresse, etwa nachts um 3 Uhr, es nochmals versuchen."

Originalzitat von Johannes Sackmann in mpdsh über Security-Upgrades




      parent reply	other threads:[~2004-03-11 22:49 UTC|newest]

Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2004-03-11 21:58 Jonas Steverud
2004-03-11 22:15 ` Simon Josefsson
2004-03-13  3:08   ` Patrice Neff
2004-03-13 12:15     ` Simon Josefsson
2004-03-11 22:20 ` Xavier Maillard
2004-03-12  8:40   ` Jonas Steverud
2004-03-12  9:25     ` Xavier Maillard
2004-03-11 22:49 ` Marcus Frings [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=vita-brevis-breviter-in-brevi-finietur-mors-venit-velociter-quae-neminem-veretur-871xnzov7x.fsf@gothgoose.net \
    --to=iam-est-hora-surgere@despammed.com \
    --cc=protagonist@gmx.net \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).