From: Karl Kleinpaste <karl@justresearch.com>
Subject: Re: Pterodactyl Gnus v0.54 is released
Date: 24 Nov 1998 10:04:25 -0500 [thread overview]
Message-ID: <vxku2zpb092.fsf@beaver.jprc.com> (raw)
In-Reply-To: Lars Magne Ingebrigtsen's message of "24 Nov 1998 11:43:41 +0100"
Lars Magne Ingebrigtsen <larsi@ifi.uio.no> writes:
> * gnus-art.el (gnus-article-mode-line-format): New default.
> (gnus-article-mime-part-status): New function.
The doc string for gnus-article-mode-line-format refers one to the doc
string for gnus-summary-line-format, neither of which explains the
meaning of the new "%m" component. (I assume it's the "MIME part"
thing recently requested, but something ought to say so.)
next prev parent reply other threads:[~1998-11-24 15:04 UTC|newest]
Thread overview: 7+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
1998-11-24 10:43 Lars Magne Ingebrigtsen
1998-11-24 12:03 ` Lee Willis
1998-11-24 15:04 ` Karl Kleinpaste [this message]
1998-11-24 20:00 ` Lars Magne Ingebrigtsen
1998-11-24 17:35 ` Karl Kleinpaste
1998-11-24 18:10 ` Karl Kleinpaste
1998-11-24 20:04 ` Lars Magne Ingebrigtsen
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=vxku2zpb092.fsf@beaver.jprc.com \
--to=karl@justresearch.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).