From: Mark Thomas <swoon@bellatlantic.net>
Subject: [PATCH] Re: format=flowed joining paragraphs
Date: Thu, 24 Jul 2003 11:08:02 -0400 [thread overview]
Message-ID: <wf1ptk0nest.fsf@bellatlantic.net> (raw)
In-Reply-To: <wf1wue9ntp1.fsf@bellatlantic.net> (Mark Thomas's message of "Wed, 23 Jul 2003 11:34:02 -0400")
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 1536 bytes --]
According to RFC 2646, the text
`Take some more tea,' the March Hare said to Alice, very
earnestly.
`I've had nothing yet,' Alice replied in an offended tone, `so I
can't take more.'
`You mean you can't take LESS,' said the Hatter: `it's very easy
to take MORE than nothing.'
can be encoded as
`Take some more tea,' the March Hare said to Alice, very*
earnestly.*
#
`I've had nothing yet,' Alice replied in an offended tone, `so*
I can't take more.'*
#
`You mean you can't take LESS,' said the Hatter: `it's very*
easy to take MORE than nothing.'#
(using '*' to indicate a soft line break, that is, SP CRLF sequence,
and '#' to indicate a hard line break, that is, CRLF).
Putting the encoded text into a buffer and issuing M-: (fill-flowed)
gives me:
`Take some more tea,' the March Hare said to Alice, very
earnestly. `I've had nothing yet,' Alice replied in an offended
tone, `so I can't take more.' `You mean you can't take LESS,'
said the Hatter: `it's very easy to take MORE than nothing.'
Using the attached patch, I get:
`Take some more tea,' the March Hare said to Alice, very
earnestly.
`I've had nothing yet,' Alice replied in an offended tone, `so I
can't take more.'
`You mean you can't take LESS,' said the Hatter: `it's very easy
to take MORE than nothing.'
I haven't thoroughly tested the patch to see if it has any unintended
side effects.
-Mark
[-- Warning: decoded text below may be mangled, UTF-8 assumed --]
[-- Attachment #2: gnus/lisp/flow-fill.el patch --]
[-- Type: text/x-patch, Size: 459 bytes --]
--- /usr/local/lib/xemacs/xemacs-packages/lisp/gnus/flow-fill.el 2003-05-02 00:47:26.000000000 -0400
+++ /tmp/flow-fill.el 2003-07-24 11:04:08.000000000 -0400
@@ -127,7 +127,7 @@
(save-excursion
(unless (eobp)
(forward-char 1)
- (looking-at (format "^\\(%s\\)\\([^>]\\)"
+ (looking-at (format "^\\(%s\\)\\([^>\n\r]\\)"
(or quote " ?"))))))
(save-excursion
(replace-match (if (string= (match-string 2) " ")
next prev parent reply other threads:[~2003-07-24 15:08 UTC|newest]
Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2003-07-23 15:34 Mark Thomas
2003-07-24 15:08 ` Mark Thomas [this message]
2003-07-26 9:38 ` [PATCH] " Kai Großjohann
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=wf1ptk0nest.fsf@bellatlantic.net \
--to=swoon@bellatlantic.net \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).