Gnus development mailing list
 help / color / mirror / Atom feed
From: Eric Marsden <emarsden@mail.dotcom.fr>
Subject: Re: babelgnus
Date: 13 Jun 1999 18:57:38 +0200	[thread overview]
Message-ID: <wzig13wavi5.fsf@mail.dotcom.fr> (raw)
In-Reply-To: <m3n1y57wt4.fsf@quimbies.gnus.org>

>>>>> "larsi" == Lars Magne Ingebrigtsen <larsi@gnus.org> writes:

  larsi> I've now added it to Gnus. Shouldn't babel.el be distributed
  larsi> with Emacs? Eric, d'you wanna sign it over to the FSF, and
  larsi> then I can ask RMS whether he wants it in there? And Steve?
  larsi> Martin? Hrvoje? Include it in XEmacs, perhaps? It's sehr
  larsi> (sorry, I mean "trés") useful.

Sicher wolltest du «très» sondern «trés» sagen.

Since writing babel.el I have found out that Systrans (the company
which developed the translation technology used at Babelfish) allow
web access to their motor at www.systransoft.com, without the annoying
cutoff after a few hundred characters at Babelfish. There is also a
competing motor called InterTran at www.tranexp.com, which can
translate between any combination of 25 languages (including Welsh!),
though the results look worse than with Systrans.

So I am planning to rewrite babel.el to allow access to these
alternative servers. Not today though, I have a Master's thesis due
tomorrow :-)

As to eventual bundling with emacs: I think it would be useful to
distribute with XEmacs, which comes with Emacs/w3. I doubt RMS will
want to include it in Emacs, because of the w3 dependency. 

-- 
Eric Marsden
It's elephants all the way down


  reply	other threads:[~1999-06-13 16:57 UTC|newest]

Thread overview: 23+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
1999-05-28  7:45 babelgnus Steinar Bang
1999-05-28  8:10 ` babelgnus David Hedbor
1999-05-28 13:41 ` babelgnus Eric Marsden
1999-05-28 19:25   ` babelgnus Per Abrahamsen
1999-05-28 20:29     ` babelgnus Stainless Steel Rat
1999-06-01 11:00       ` babelgnus Robert Bihlmeyer
1999-06-01 16:12         ` babelgnus Hans de Graaff
1999-06-02 11:26           ` babelgnus Robert Bihlmeyer
1999-06-02 16:19           ` babelgnus Jan Vroonhof
1999-06-13  0:45     ` babelgnus Lars Magne Ingebrigtsen
1999-06-13 16:57       ` Eric Marsden [this message]
1999-06-14  0:59         ` babelgnus Lars Magne Ingebrigtsen
1999-06-14  2:50           ` babelgnus William M. Perry
1999-06-15 15:24         ` babelgnus Eric Marsden
1999-06-15 16:23           ` babelgnus Toni Drabik
1999-06-16  7:04           ` babelgnus Jaap-Henk Hoepman
     [not found]     ` <yaau2sc6asf.fsf@tyrfing.ifi.uio.no>
1999-06-13  7:03       ` babelgnus Lars Magne Ingebrigtsen
1999-06-13 13:28         ` babelgnus Karl Kleinpaste
1999-06-13 18:59           ` babelgnus Per Abrahamsen
1999-06-14 17:36             ` babelgnus Shaun Lipscombe
1999-06-14  0:57           ` babelgnus Lars Magne Ingebrigtsen
1999-06-13  4:49   ` babelgnus Lars Magne Ingebrigtsen
1999-06-13 17:38     ` babelgnus Eric Marsden

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=wzig13wavi5.fsf@mail.dotcom.fr \
    --to=emarsden@mail.dotcom.fr \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).