From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.emacs.gnus.general/23251 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: Eric Marsden Newsgroups: gmane.emacs.gnus.general Subject: Re: babelgnus Date: 13 Jun 1999 18:57:38 +0200 Organization: LAAS-CNRS http://www.laas.fr/ Sender: owner-ding@hpc.uh.edu Message-ID: References: NNTP-Posting-Host: coloc-standby.netfonds.no Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: main.gmane.org 1035161019 998 80.91.224.250 (21 Oct 2002 00:43:39 GMT) X-Complaints-To: usenet@main.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 21 Oct 2002 00:43:39 +0000 (UTC) Return-Path: Original-Received: from farabi.math.uh.edu (farabi.math.uh.edu [129.7.128.57]) by sclp3.sclp.com (8.8.5/8.8.5) with ESMTP id MAA22019 for ; Sun, 13 Jun 1999 12:58:23 -0400 (EDT) Original-Received: from sina.hpc.uh.edu (lists@Sina.HPC.UH.EDU [129.7.3.5]) by farabi.math.uh.edu (8.9.1/8.9.1) with ESMTP id LAB19455; Sun, 13 Jun 1999 11:58:11 -0500 (CDT) Original-Received: by sina.hpc.uh.edu (TLB v0.09a (1.20 tibbs 1996/10/09 22:03:07)); Sun, 13 Jun 1999 11:58:57 -0500 (CDT) Original-Received: from sclp3.sclp.com (root@sclp3.sclp.com [204.252.123.139]) by sina.hpc.uh.edu (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id LAA26962 for ; Sun, 13 Jun 1999 11:58:45 -0500 (CDT) Original-Received: from laas.laas.fr (root@laas.laas.fr [140.93.0.15]) by sclp3.sclp.com (8.8.5/8.8.5) with ESMTP id MAA22004 for ; Sun, 13 Jun 1999 12:57:48 -0400 (EDT) Original-Received: from liszt.laas.fr (liszt [140.93.21.56]) by laas.laas.fr (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id SAA00662 for ; Sun, 13 Jun 1999 18:57:40 +0200 (MET DST) Original-Received: (from emarsden@localhost) by liszt.laas.fr (8.9.3/8.9.3) id SAA00843; Sun, 13 Jun 1999 18:57:39 +0200 (MET DST) Original-To: ding@gnus.org X-Eric-Conspiracy: there is no conspiracy X-Attribution: ecm X-URL: http://www.chez.com/emarsden/ Original-Lines: 29 Precedence: list X-Majordomo: 1.94.jlt7 Xref: main.gmane.org gmane.emacs.gnus.general:23251 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.emacs.gnus.general:23251 >>>>> "larsi" == Lars Magne Ingebrigtsen writes: larsi> I've now added it to Gnus. Shouldn't babel.el be distributed larsi> with Emacs? Eric, d'you wanna sign it over to the FSF, and larsi> then I can ask RMS whether he wants it in there? And Steve? larsi> Martin? Hrvoje? Include it in XEmacs, perhaps? It's sehr larsi> (sorry, I mean "trés") useful. Sicher wolltest du «très» sondern «trés» sagen. Since writing babel.el I have found out that Systrans (the company which developed the translation technology used at Babelfish) allow web access to their motor at www.systransoft.com, without the annoying cutoff after a few hundred characters at Babelfish. There is also a competing motor called InterTran at www.tranexp.com, which can translate between any combination of 25 languages (including Welsh!), though the results look worse than with Systrans. So I am planning to rewrite babel.el to allow access to these alternative servers. Not today though, I have a Master's thesis due tomorrow :-) As to eventual bundling with emacs: I think it would be useful to distribute with XEmacs, which comes with Emacs/w3. I doubt RMS will want to include it in Emacs, because of the w3 dependency. -- Eric Marsden It's elephants all the way down