* troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 @ 2007-11-01 11:16 francois.lagarde 2007-11-02 8:13 ` Katsumi Yamaoka 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: francois.lagarde @ 2007-11-01 11:16 UTC (permalink / raw) To: info-gnus-english hello, I am using GNU Emacs 22.1.1 and No Gnus v0.7. Few days ago, I changed my locale from ISO-8859-15 to UTF8. After some headaches, everything seems to be fine. When I send mails, I keep a copy of the message in a file in a folder given by: (concat "nnml:gposted." (format-time-string "%Y") ".news-" (format- time-string "%m-%B-%Y")) The bad thing, is that I am french, and some folders have accents like "février". Folder created while I was using ISO-8859-15 are now badly displayed (funny characters like ? and others things like that). So i decided to convert them with convmv. Now it is a mess. I cannot acces to folder such as nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007 Moreover, since I use nnir/swish to archive my mails, I can't fetch any mails holding in a folder with accents accents... any help would be appreciated. thanks. ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 2007-11-01 11:16 troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 francois.lagarde @ 2007-11-02 8:13 ` Katsumi Yamaoka 2007-12-07 9:40 ` francois.lagarde 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: Katsumi Yamaoka @ 2007-11-02 8:13 UTC (permalink / raw) To: info-gnus-english >>>>> francois.lagarde@gmail.com wrote: > I am using GNU Emacs 22.1.1 and No Gnus v0.7. > Few days ago, I changed my locale from ISO-8859-15 to UTF8. After some > headaches, everything seems to be fine. > When I send mails, I keep a copy of the message in a file in a folder > given by: > (concat "nnml:gposted." (format-time-string "%Y") ".news-" (format- > time-string "%m-%B-%Y")) > The bad thing, is that I am french, and some folders have accents like > "février". Folder created while I was using ISO-8859-15 are now badly > displayed (funny characters like ? and others things like that). So i > decided to convert them with convmv. Now it is a mess. I cannot acces > to folder such as > nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007 First of all, please update your No Gnus from CVS and read the Info manual carefully: (info "(gnus)Non-ASCII Group Names") <- type `C-x C-e' here. The non-ASCII group names handling for the nntp and the nnml back ends has been improved in the Gnus CVS trunk a couple of months ago (before those changes, Gnus have not been working fully with non-ASCII group names, particularly with the nnml back end). However, I noticed I've overlooked renaming of nnml groups, and Gcc. Now both work properly. There are three important variables that you may want to set; those are: gnus-group-name-charset-method-alist gnus-group-name-charset-group-alist nnmail-pathname-coding-system Though, you will not necessarily have to customize all those variables. If anything, leaving them as the defaults seems to be good in the utf-8 locale. Well, although it's been untested, I think the best way for you is to change the encoding of those directory names to utf-8 something like the following: 1. To make those groups visible temporarily, set `g-g-n-c-m-a' and `n-p-c-s' as follows: (setq gnus-group-name-charset-method-alist '(((nnml . "") . iso-8859-15)) nnmail-pathname-coding-system 'iso-8859-15) You might need to restart Gnus. 2. Make sure that you can read the group nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007 and others. If you cannot read them, go to 3b. 3a. In the group buffer, rename those group names to the ones that contain no non-ASCII characters. For instance: G r gposted.2007.mails-02-fevrier-2007 RET 4a. Reset `g-g-n-c-m-a' and `n-p-c-s' to the default values: (setq gnus-group-name-charset-method-alist nil nnmail-pathname-coding-system nil) 5. But if the value of `default-file-name-coding-system' is not utf-8 or mule-utf-8, use the following hereafter: (setq nnmail-pathname-coding-system 'utf-8) You might need to restart Gnus. 6. Rename those group names to the ones that they were. G r gposted.2007.mails-02-février-2007 RET That's all. ---------------------------------------------------------------- The reason you cannot read the archive groups might be that you made those groups before Gnus was improved. I'm not sure what happened, but Emacs' internal coding system (i.e. `emacs-mule') might have been used. 3b. Open a terminal emulator, e.g. xterm. Set the locale to iso-8859-15. Maybe it is enough to set the LC_ALL environment variable to that of Latin-9 (I don't know the locale name). Then rename those directory names to the ones that contain no non-ASCII characters. For instance: cd ~/Mail/gposted/2007 mv mails-02-février-2007 mails-02-fevrier-2007 4b. In the group buffer, delete the archive groups in question by `G DEL' or kill them by `C-k' if deleting doesn't work. Create the archive groups of which the names contain no non-ASCII characters. For instance: G m mails-02-fevrier-2007 RET nnml RET Perform the `M-g' command on those groups and make sure there are articles. And then, goto 5. ---------------------------------------------------------------- > Moreover, since I use nnir/swish to archive my mails, I can't fetch > any mails holding in a folder with accents accents... > any help would be appreciated. I'm not familiar with nnir.el, sorry. ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 2007-11-02 8:13 ` Katsumi Yamaoka @ 2007-12-07 9:40 ` francois.lagarde 2007-12-10 11:03 ` Katsumi Yamaoka 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: francois.lagarde @ 2007-12-07 9:40 UTC (permalink / raw) To: info-gnus-english On 2 nov, 09:13, Katsumi Yamaoka <yama...@jpl.org> wrote: > >>>>> francois.laga...@gmail.com wrote: > > I am using GNU Emacs 22.1.1 and No Gnus v0.7. > > Few days ago, I changed my locale from ISO-8859-15 to UTF8. After some > > headaches, everything seems to be fine. > > When I send mails, I keep a copy of the message in a file in a folder > > given by: > > (concat "nnml:gposted." (format-time-string "%Y") ".news-" (format- > > time-string "%m-%B-%Y")) > > The bad thing, is that I am french, and some folders have accents like > > "février". Folder created while I was using ISO-8859-15 are now badly > > displayed (funny characters like ? and others things like that). So i > > decided to convert them with convmv. Now it is a mess. I cannot acces > > to folder such as > > nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007 > > First of all, please update your No Gnus from CVS and read the > Info manual carefully: > > (info "(gnus)Non-ASCII Group Names") <- type `C-x C-e' here. > > The non-ASCII group names handling for the nntp and the nnml back > ends has been improved in the Gnus CVS trunk a couple of months > ago (before those changes, Gnus have not been working fully with > non-ASCII group names, particularly with the nnml back end). > However, I noticed I've overlooked renaming of nnml groups, and > Gcc. Now both work properly. > > There are three important variables that you may want to set; > those are: > > gnus-group-name-charset-method-alist > gnus-group-name-charset-group-alist > nnmail-pathname-coding-system > > Though, you will not necessarily have to customize all those > variables. If anything, leaving them as the defaults seems to > be good in the utf-8 locale. > > Well, although it's been untested, I think the best way for you > is to change the encoding of those directory names to utf-8 > something like the following: > > 1. To make those groups visible temporarily, set `g-g-n-c-m-a' > and `n-p-c-s' as follows: > > (setq gnus-group-name-charset-method-alist > '(((nnml . "") . iso-8859-15)) > nnmail-pathname-coding-system 'iso-8859-15) > > You might need to restart Gnus. > > 2. Make sure that you can read the group > nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007 and others. If you > cannot read them, go to 3b. > > 3a. In the group buffer, rename those group names to the ones > that contain no non-ASCII characters. For instance: > > G r gposted.2007.mails-02-fevrier-2007 RET > > 4a. Reset `g-g-n-c-m-a' and `n-p-c-s' to the default values: > > (setq gnus-group-name-charset-method-alist nil > nnmail-pathname-coding-system nil) > > 5. But if the value of `default-file-name-coding-system' is not > utf-8 or mule-utf-8, use the following hereafter: > > (setq nnmail-pathname-coding-system 'utf-8) > > You might need to restart Gnus. > > 6. Rename those group names to the ones that they were. > > G r gposted.2007.mails-02-février-2007 RET > > That's all. > ---------------------------------------------------------------- > The reason you cannot read the archive groups might be that you > made those groups before Gnus was improved. I'm not sure what > happened, but Emacs' internal coding system (i.e. `emacs-mule') > might have been used. > > 3b. Open a terminal emulator, e.g. xterm. Set the locale to > iso-8859-15. Maybe it is enough to set the LC_ALL environment > variable to that of Latin-9 (I don't know the locale name). > > Then rename those directory names to the ones that contain no > non-ASCII characters. For instance: > > cd ~/Mail/gposted/2007 > mv mails-02-février-2007 mails-02-fevrier-2007 > > 4b. In the group buffer, delete the archive groups in question > by `G DEL' or kill them by `C-k' if deleting doesn't work. > > Create the archive groups of which the names contain no > non-ASCII characters. For instance: > > G m mails-02-fevrier-2007 RET nnml RET > > Perform the `M-g' command on those groups and make sure there > are articles. And then, goto 5. > ---------------------------------------------------------------- > > > Moreover, since I use nnir/swish to archive my mails, I can't fetch > > any mails holding in a folder with accents accents... > > any help would be appreciated. > > I'm not familiar with nnir.el, sorry. thanks a lot for your elaborated answer. The default-file-name-coding-system was missing. I still have problems with the accents folders. I managed with my previous folder problems by simply moving all the mails into a new group (with correct accent). I think that I have still some problems with my locales. When I enter a folder name (interactive prompt i.e: keyboard) accents are fine, but when I use the format-time-string command to generate the month to where the mails has to be copied, the created folder doesn't have correct accents. that's really complicated... I think that it was a bad idea to switch to UTF8... ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 2007-12-07 9:40 ` francois.lagarde @ 2007-12-10 11:03 ` Katsumi Yamaoka 2007-12-11 10:08 ` francois.lagarde 0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread From: Katsumi Yamaoka @ 2007-12-10 11:03 UTC (permalink / raw) To: info-gnus-english >>>>> francois.lagarde@gmail.com wrote: > I think that I have still some problems with my locales. When I enter > a folder name (interactive prompt i.e: keyboard) accents are fine, but > when I use the format-time-string command to generate the month to > where the mails has to be copied, the created folder doesn't have > correct accents. This might be due to `locale-coding-system'. I learned right now that the value has to be the same as the one that the locale uses and it might not be automatically set properly. > that's really complicated... I think that it was a bad idea to switch > to UTF8... >>>>> You wrote in the beginning of the thread: > When I send mails, I keep a copy of the message in a file in a folder > given by: > (concat "nnml:gposted." > (format-time-string "%Y") > ".news-" > (format-time-string "%m-%B-%Y")) How about changing it into the following? (let ((system-time-locale "fr_FR.utf8") (locale-coding-system 'utf-8)) (format-time-string "nnml:gposted.%Y.news-%m-%B-%Y")) The locale name "fr_FR.utf8" might need to be modified according to your system, or binding of `system-time-locale' might be needless. Anyway, try evaluating such forms in the *scratch* buffer (type `C-j' at the end of the last line). I got: "nnml:gposted.2007.news-12-décembre-2007" ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 2007-12-10 11:03 ` Katsumi Yamaoka @ 2007-12-11 10:08 ` francois.lagarde 0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread From: francois.lagarde @ 2007-12-11 10:08 UTC (permalink / raw) To: info-gnus-english In the last post, on 12/10 about 12h, "Katsumi" (Katsumi Yamaoka) wrote: Katsumi> How about changing it into the following? Katsumi> (let ((system-time-locale "fr_FR.utf8") (locale-coding- system Katsumi> 'utf-8)) (format-time-string "nnml:gposted.%Y.news-%m- %B-%Y")) Katsumi> [...] Anyway, try evaluating such forms in the *scratch* buffer Katsumi> (type `C-j' at the end of the last line). I got: Katsumi> "nnml:gposted.2007.news-12-décembre-2007" hello, I have just tried it. The problem is the same. When I send a mail, the gcc folder is correct, i.e: with correct accent "displayed" such as in "décembre". But the created folder has a bad encoding. I tried to change the system time locale/coding system to fr_FR.ISO-8859-1/latin-1. I got a bad displayed folder name and a bad created folder... Maybe I can find a workaround by setting a english system time locale and make a "sed-like" for each of the month: December->decembre (without any accents..) -- F. Lagarde ^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2007-12-11 10:08 UTC | newest] Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed) -- links below jump to the message on this page -- 2007-11-01 11:16 troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 francois.lagarde 2007-11-02 8:13 ` Katsumi Yamaoka 2007-12-07 9:40 ` francois.lagarde 2007-12-10 11:03 ` Katsumi Yamaoka 2007-12-11 10:08 ` francois.lagarde
This is a public inbox, see mirroring instructions for how to clone and mirror all data and code used for this inbox; as well as URLs for NNTP newsgroup(s).