* troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8
@ 2007-11-01 11:16 francois.lagarde
2007-11-02 8:13 ` Katsumi Yamaoka
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: francois.lagarde @ 2007-11-01 11:16 UTC (permalink / raw)
To: info-gnus-english
hello,
I am using GNU Emacs 22.1.1 and No Gnus v0.7.
Few days ago, I changed my locale from ISO-8859-15 to UTF8. After some
headaches, everything seems to be fine.
When I send mails, I keep a copy of the message in a file in a folder
given by:
(concat "nnml:gposted." (format-time-string "%Y") ".news-" (format-
time-string "%m-%B-%Y"))
The bad thing, is that I am french, and some folders have accents like
"février". Folder created while I was using ISO-8859-15 are now badly
displayed (funny characters like ? and others things like that). So i
decided to convert them with convmv. Now it is a mess. I cannot acces
to folder such as
nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007
Moreover, since I use nnir/swish to archive my mails, I can't fetch
any mails holding in a folder with accents accents...
any help would be appreciated.
thanks.
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8
2007-11-01 11:16 troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 francois.lagarde
@ 2007-11-02 8:13 ` Katsumi Yamaoka
2007-12-07 9:40 ` francois.lagarde
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Katsumi Yamaoka @ 2007-11-02 8:13 UTC (permalink / raw)
To: info-gnus-english
>>>>> francois.lagarde@gmail.com wrote:
> I am using GNU Emacs 22.1.1 and No Gnus v0.7.
> Few days ago, I changed my locale from ISO-8859-15 to UTF8. After some
> headaches, everything seems to be fine.
> When I send mails, I keep a copy of the message in a file in a folder
> given by:
> (concat "nnml:gposted." (format-time-string "%Y") ".news-" (format-
> time-string "%m-%B-%Y"))
> The bad thing, is that I am french, and some folders have accents like
> "février". Folder created while I was using ISO-8859-15 are now badly
> displayed (funny characters like ? and others things like that). So i
> decided to convert them with convmv. Now it is a mess. I cannot acces
> to folder such as
> nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007
First of all, please update your No Gnus from CVS and read the
Info manual carefully:
(info "(gnus)Non-ASCII Group Names") <- type `C-x C-e' here.
The non-ASCII group names handling for the nntp and the nnml back
ends has been improved in the Gnus CVS trunk a couple of months
ago (before those changes, Gnus have not been working fully with
non-ASCII group names, particularly with the nnml back end).
However, I noticed I've overlooked renaming of nnml groups, and
Gcc. Now both work properly.
There are three important variables that you may want to set;
those are:
gnus-group-name-charset-method-alist
gnus-group-name-charset-group-alist
nnmail-pathname-coding-system
Though, you will not necessarily have to customize all those
variables. If anything, leaving them as the defaults seems to
be good in the utf-8 locale.
Well, although it's been untested, I think the best way for you
is to change the encoding of those directory names to utf-8
something like the following:
1. To make those groups visible temporarily, set `g-g-n-c-m-a'
and `n-p-c-s' as follows:
(setq gnus-group-name-charset-method-alist
'(((nnml . "") . iso-8859-15))
nnmail-pathname-coding-system 'iso-8859-15)
You might need to restart Gnus.
2. Make sure that you can read the group
nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007 and others. If you
cannot read them, go to 3b.
3a. In the group buffer, rename those group names to the ones
that contain no non-ASCII characters. For instance:
G r gposted.2007.mails-02-fevrier-2007 RET
4a. Reset `g-g-n-c-m-a' and `n-p-c-s' to the default values:
(setq gnus-group-name-charset-method-alist nil
nnmail-pathname-coding-system nil)
5. But if the value of `default-file-name-coding-system' is not
utf-8 or mule-utf-8, use the following hereafter:
(setq nnmail-pathname-coding-system 'utf-8)
You might need to restart Gnus.
6. Rename those group names to the ones that they were.
G r gposted.2007.mails-02-février-2007 RET
That's all.
----------------------------------------------------------------
The reason you cannot read the archive groups might be that you
made those groups before Gnus was improved. I'm not sure what
happened, but Emacs' internal coding system (i.e. `emacs-mule')
might have been used.
3b. Open a terminal emulator, e.g. xterm. Set the locale to
iso-8859-15. Maybe it is enough to set the LC_ALL environment
variable to that of Latin-9 (I don't know the locale name).
Then rename those directory names to the ones that contain no
non-ASCII characters. For instance:
cd ~/Mail/gposted/2007
mv mails-02-février-2007 mails-02-fevrier-2007
4b. In the group buffer, delete the archive groups in question
by `G DEL' or kill them by `C-k' if deleting doesn't work.
Create the archive groups of which the names contain no
non-ASCII characters. For instance:
G m mails-02-fevrier-2007 RET nnml RET
Perform the `M-g' command on those groups and make sure there
are articles. And then, goto 5.
----------------------------------------------------------------
> Moreover, since I use nnir/swish to archive my mails, I can't fetch
> any mails holding in a folder with accents accents...
> any help would be appreciated.
I'm not familiar with nnir.el, sorry.
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8
2007-11-02 8:13 ` Katsumi Yamaoka
@ 2007-12-07 9:40 ` francois.lagarde
2007-12-10 11:03 ` Katsumi Yamaoka
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: francois.lagarde @ 2007-12-07 9:40 UTC (permalink / raw)
To: info-gnus-english
On 2 nov, 09:13, Katsumi Yamaoka <yama...@jpl.org> wrote:
> >>>>> francois.laga...@gmail.com wrote:
> > I am using GNU Emacs 22.1.1 and No Gnus v0.7.
> > Few days ago, I changed my locale from ISO-8859-15 to UTF8. After some
> > headaches, everything seems to be fine.
> > When I send mails, I keep a copy of the message in a file in a folder
> > given by:
> > (concat "nnml:gposted." (format-time-string "%Y") ".news-" (format-
> > time-string "%m-%B-%Y"))
> > The bad thing, is that I am french, and some folders have accents like
> > "février". Folder created while I was using ISO-8859-15 are now badly
> > displayed (funny characters like ? and others things like that). So i
> > decided to convert them with convmv. Now it is a mess. I cannot acces
> > to folder such as
> > nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007
>
> First of all, please update your No Gnus from CVS and read the
> Info manual carefully:
>
> (info "(gnus)Non-ASCII Group Names") <- type `C-x C-e' here.
>
> The non-ASCII group names handling for the nntp and the nnml back
> ends has been improved in the Gnus CVS trunk a couple of months
> ago (before those changes, Gnus have not been working fully with
> non-ASCII group names, particularly with the nnml back end).
> However, I noticed I've overlooked renaming of nnml groups, and
> Gcc. Now both work properly.
>
> There are three important variables that you may want to set;
> those are:
>
> gnus-group-name-charset-method-alist
> gnus-group-name-charset-group-alist
> nnmail-pathname-coding-system
>
> Though, you will not necessarily have to customize all those
> variables. If anything, leaving them as the defaults seems to
> be good in the utf-8 locale.
>
> Well, although it's been untested, I think the best way for you
> is to change the encoding of those directory names to utf-8
> something like the following:
>
> 1. To make those groups visible temporarily, set `g-g-n-c-m-a'
> and `n-p-c-s' as follows:
>
> (setq gnus-group-name-charset-method-alist
> '(((nnml . "") . iso-8859-15))
> nnmail-pathname-coding-system 'iso-8859-15)
>
> You might need to restart Gnus.
>
> 2. Make sure that you can read the group
> nnml:gposted.2007.mails-02-février-2007 and others. If you
> cannot read them, go to 3b.
>
> 3a. In the group buffer, rename those group names to the ones
> that contain no non-ASCII characters. For instance:
>
> G r gposted.2007.mails-02-fevrier-2007 RET
>
> 4a. Reset `g-g-n-c-m-a' and `n-p-c-s' to the default values:
>
> (setq gnus-group-name-charset-method-alist nil
> nnmail-pathname-coding-system nil)
>
> 5. But if the value of `default-file-name-coding-system' is not
> utf-8 or mule-utf-8, use the following hereafter:
>
> (setq nnmail-pathname-coding-system 'utf-8)
>
> You might need to restart Gnus.
>
> 6. Rename those group names to the ones that they were.
>
> G r gposted.2007.mails-02-février-2007 RET
>
> That's all.
> ----------------------------------------------------------------
> The reason you cannot read the archive groups might be that you
> made those groups before Gnus was improved. I'm not sure what
> happened, but Emacs' internal coding system (i.e. `emacs-mule')
> might have been used.
>
> 3b. Open a terminal emulator, e.g. xterm. Set the locale to
> iso-8859-15. Maybe it is enough to set the LC_ALL environment
> variable to that of Latin-9 (I don't know the locale name).
>
> Then rename those directory names to the ones that contain no
> non-ASCII characters. For instance:
>
> cd ~/Mail/gposted/2007
> mv mails-02-février-2007 mails-02-fevrier-2007
>
> 4b. In the group buffer, delete the archive groups in question
> by `G DEL' or kill them by `C-k' if deleting doesn't work.
>
> Create the archive groups of which the names contain no
> non-ASCII characters. For instance:
>
> G m mails-02-fevrier-2007 RET nnml RET
>
> Perform the `M-g' command on those groups and make sure there
> are articles. And then, goto 5.
> ----------------------------------------------------------------
>
> > Moreover, since I use nnir/swish to archive my mails, I can't fetch
> > any mails holding in a folder with accents accents...
> > any help would be appreciated.
>
> I'm not familiar with nnir.el, sorry.
thanks a lot for your elaborated answer.
The default-file-name-coding-system was missing.
I still have problems with the accents folders. I managed with my
previous folder problems by simply moving all the mails into a new
group (with correct accent).
I think that I have still some problems with my locales. When I enter
a folder name (interactive prompt i.e: keyboard) accents are fine, but
when I use the format-time-string command to generate the month to
where the mails has to be copied, the created folder doesn't have
correct accents.
that's really complicated... I think that it was a bad idea to switch
to UTF8...
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8
2007-12-07 9:40 ` francois.lagarde
@ 2007-12-10 11:03 ` Katsumi Yamaoka
2007-12-11 10:08 ` francois.lagarde
0 siblings, 1 reply; 5+ messages in thread
From: Katsumi Yamaoka @ 2007-12-10 11:03 UTC (permalink / raw)
To: info-gnus-english
>>>>> francois.lagarde@gmail.com wrote:
> I think that I have still some problems with my locales. When I enter
> a folder name (interactive prompt i.e: keyboard) accents are fine, but
> when I use the format-time-string command to generate the month to
> where the mails has to be copied, the created folder doesn't have
> correct accents.
This might be due to `locale-coding-system'. I learned right
now that the value has to be the same as the one that the locale
uses and it might not be automatically set properly.
> that's really complicated... I think that it was a bad idea to switch
> to UTF8...
>>>>> You wrote in the beginning of the thread:
> When I send mails, I keep a copy of the message in a file in a folder
> given by:
> (concat "nnml:gposted."
> (format-time-string "%Y")
> ".news-"
> (format-time-string "%m-%B-%Y"))
How about changing it into the following?
(let ((system-time-locale "fr_FR.utf8")
(locale-coding-system 'utf-8))
(format-time-string "nnml:gposted.%Y.news-%m-%B-%Y"))
The locale name "fr_FR.utf8" might need to be modified according
to your system, or binding of `system-time-locale' might be
needless. Anyway, try evaluating such forms in the *scratch*
buffer (type `C-j' at the end of the last line). I got:
"nnml:gposted.2007.news-12-décembre-2007"
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
* Re: troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8
2007-12-10 11:03 ` Katsumi Yamaoka
@ 2007-12-11 10:08 ` francois.lagarde
0 siblings, 0 replies; 5+ messages in thread
From: francois.lagarde @ 2007-12-11 10:08 UTC (permalink / raw)
To: info-gnus-english
In the last post, on 12/10 about 12h, "Katsumi" (Katsumi Yamaoka)
wrote:
Katsumi> How about changing it into the following?
Katsumi> (let ((system-time-locale "fr_FR.utf8") (locale-coding-
system
Katsumi> 'utf-8)) (format-time-string "nnml:gposted.%Y.news-%m-
%B-%Y"))
Katsumi> [...] Anyway, try evaluating such forms in the
*scratch* buffer
Katsumi> (type `C-j' at the end of the last line). I got:
Katsumi> "nnml:gposted.2007.news-12-décembre-2007"
hello,
I have just tried it. The problem is the same. When I send a mail, the
gcc folder is correct, i.e: with correct accent "displayed" such as in
"décembre". But the created folder has a bad encoding. I tried to
change the
system time locale/coding system to fr_FR.ISO-8859-1/latin-1. I got a
bad
displayed folder name and a bad created folder...
Maybe I can find a workaround by setting a english system time locale
and make a
"sed-like" for each of the month: December->decembre (without any
accents..)
--
F. Lagarde
^ permalink raw reply [flat|nested] 5+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2007-12-11 10:08 UTC | newest]
Thread overview: 5+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2007-11-01 11:16 troubles after have changed locale ISO-8859-15 to utf8 francois.lagarde
2007-11-02 8:13 ` Katsumi Yamaoka
2007-12-07 9:40 ` francois.lagarde
2007-12-10 11:03 ` Katsumi Yamaoka
2007-12-11 10:08 ` francois.lagarde
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).