From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.emacs.gnus.user/1849 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: "u.r. faust" Newsgroups: gmane.emacs.gnus.user Subject: Re: Gnus Documentation ? Date: 11 Jan 2003 21:40:42 -0800 Message-ID: References: <84adi89ee1.fsf@lucy.cs.uni-dortmund.de> NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Trace: sea.gmane.org 1138668494 12949 80.91.229.2 (31 Jan 2006 00:48:14 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 31 Jan 2006 00:48:14 +0000 (UTC) Original-X-From: nobody Tue Jan 17 17:29:47 2006 Original-Path: quimby.gnus.org!lackawana.kippona.com!newsfeed.zip.com.au!spool01.syd.optusnet.com.au!spool.optusnet.com.au!not-for-mail Original-Sender: israelrt@ENTROPY Original-Newsgroups: gnu.emacs.gnus User-Agent: Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) XEmacs/21.4 (Military Intelligence (RC5 Windows)) Original-NNTP-Posting-Host: 210.49.81.163 Original-X-Trace: 1042281679 7814 210.49.81.163 Original-Xref: bridgekeeper.physik.uni-ulm.de gnus-emacs-gnus:1989 Original-Lines: 14 X-Gnus-Article-Number: 1989 Tue Jan 17 17:29:47 2006 Xref: news.gmane.org gmane.emacs.gnus.user:1849 Archived-At: > > In getting up to speed on Gnus, my biggest problem is the cryptic > > documentation in the info format. I find that the best way to approach the documentation is as an interesting but rather strange novel :-) -- natsu-gusa ya / tsuwamono-domo-ga / yume no ato summer grasses / strong ones / dreams site Summer grasses, All that remains Of soldier's dreams (Basho trans. Stryk)