Announcements and discussions for Gnus, the GNU Emacs Usenet newsreader
 help / color / mirror / Atom feed
From: Reiner Steib <reinersteib+gmane@imap.cc>
To: info-gnus-english@gnu.org
Subject: Re: how to obtain green background for some text?
Date: Sat, 21 Jul 2007 20:08:58 +0200	[thread overview]
Message-ID: <v9r6n1hbnp.fsf@marauder.physik.uni-ulm.de> (raw)
In-Reply-To: <87wswtlnzu.fsf@aikishugyo.dnsdojo.org>

On Sat, Jul 21 2007, Gernot Hassenpflug wrote:

> Reiner Steib <reinersteib+gmane@imap.cc> writes:
>> For the display in article mode, see `mm-uu-type-alist'.
>>
>> As for Gernot's original question, I'm not sure what you are trying to
>> achieve.  Please elaborate.
>
> I cannot give an example, as I cannot duplicate this. However, can I
> give a reference to an article in another newsgroup that shows this?
> The purpose is simple to make it easier to distinguish a minimal
> example (LaTeX) which one can then copy verbatim (boxquote does not
> lend itself to that as easily, obviously). In comp.text.tex there is
> this article:
[...]
> Message-ID: <5gc2seF3fni56U1@mid.uni-berlin.de>
> (body not copied)

This entry in `mm-uu-type-alist' is responsible for this:

    (LaTeX
     "^\\([\\\\%][^\n]+\n\\)*\\\\documentclass.*[[{%]"
     "^\\\\end{document}"
     mm-uu-latex-extract
     nil
     mm-uu-latex-test)

I.e. if there's a line like \documentclass[foo]{bar} closed by a line
like \end{document} it is recognized as "non-MIME attachment":

,----[ <f1> v mm-uu-type-alist RET ]
| mm-uu-type-alist is a variable defined in `mm-uu'.
| Its value is shown below.
| 
| Documentation:
| A list of specifications for non-MIME attachments.
| Each element consist of the following entries: label,
| start-regexp, end-regexp, extract-function, test-function.
| 
| After modifying this list you must run M-x mm-uu-configure.
`----

It will not work in this group, because by default, it is only enable
in TeX groups:

,----[ <f1> v mm-uu-tex-groups-regexp RET ]
| mm-uu-tex-groups-regexp is a variable defined in `mm-uu'.
| Its value is "\\.tex\\>"
| 
| Documentation:
| *Regexp matching TeX groups.
| 
| You can customize this variable.
`----

Keep in mind that probably only Gnus will highlight the LaTeX document
in this way.  Or is anyone aware of another newsreader with this
feature?

Bye, Reiner.
-- 
       ,,,
      (o o)
---ooO-(_)-Ooo---  |  PGP key available  |  http://rsteib.home.pages.de/

  reply	other threads:[~2007-07-21 18:08 UTC|newest]

Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2007-07-20 15:57 Gernot Hassenpflug
2007-07-20 18:21 ` Tom Rauchenwald
2007-07-21 11:09   ` Leo
2007-07-21 11:57     ` Reiner Steib
2007-07-21 16:28       ` Gernot Hassenpflug
2007-07-21 18:08         ` Reiner Steib [this message]
2007-07-22  1:53           ` Gernot Hassenpflug
2007-07-22  8:57             ` Reiner Steib
2007-07-22 14:46               ` Gernot Hassenpflug
     [not found] ` <mailman.3701.1184955717.32220.info-gnus-english@gnu.org>
2007-07-21 16:22   ` Gernot Hassenpflug

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=v9r6n1hbnp.fsf@marauder.physik.uni-ulm.de \
    --to=reinersteib+gmane@imap.cc \
    --cc=Reiner.Steib@gmx.de \
    --cc=info-gnus-english@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).