From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.emacs.gnus.user/457 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Kai.Grossjohann@CS.Uni-Dortmund.DE (Kai =?iso-8859-1?q?Gro=DFjohann?=) Newsgroups: gmane.emacs.gnus.user Subject: Re: Subjectlines get extra spaces in summary buffer Date: Wed, 15 May 2002 16:57:56 +0200 Organization: University of Dortmund, Germany Message-ID: References: NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: sea.gmane.org 1138667424 6988 80.91.229.2 (31 Jan 2006 00:30:24 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 31 Jan 2006 00:30:24 +0000 (UTC) Original-X-From: nobody Tue Jan 17 17:27:37 2006 Original-Path: quimby.gnus.org!news.ccs.neu.edu!news.dfci.harvard.edu!news.cis.ohio-state.edu!usenet01.sei.cmu.edu!logbridge.uoregon.edu!news.tele.dk!small.news.tele.dk!193.174.75.178!news-fra1.dfn.de!news-koe1.dfn.de!news.uni-dortmund.de!Informatik.Uni-Dortmund.DE!not-for-mail Original-Newsgroups: gnu.emacs.gnus Original-NNTP-Posting-Host: lucy.cs.uni-dortmund.de Mail-Copies-To: never User-Agent: Gnus/5.090007 (Oort Gnus v0.07) Emacs/21.2.50 (i686-pc-linux-gnu) Cancel-Lock: sha1:dZvf25qUDMVFjVS002UrbL/IYso= Original-Xref: bridgekeeper.physik.uni-ulm.de gnus-emacs-gnus:597 Original-Lines: 22 X-Gnus-Article-Number: 597 Tue Jan 17 17:27:37 2006 Xref: news.gmane.org gmane.emacs.gnus.user:457 Archived-At: Felix Hagemann writes: > I edit my followup and send it via C-c C-c. When I later read my own > article, I see that the subject line has an extra space. It looks > like this in the summary buffer (not in the article buffer!): > ,---- > | Re: Abstand zwischen Kapitelüberschrift und oberer Seitenkante > `---- The extra space comes from erroneous header line folding and unfolding. RFC 2822 says that newline followed by whitespace in a header should be interpreted like the whitespace. But there is also an RFC for the =?ISO-8859-1?Q?bla?= encoding that's used in the headers, and there is also talks about whitespace, I think. The result is a confusion on how to correctly interpret things. I'm not sure if it's better in Oort Gnus from CVS. kai -- Silence is foo!