From: "Alexander Ziaee" <concussious@runbox.com>
To: "tech" <tech@mandoc.bsd.lv>
Subject: Re: [Bug] Apropos - Xr Child of Nd Rendering
Date: Fri, 13 Sep 2024 20:58:51 +0000 (UTC) [thread overview]
Message-ID: <E1spDNT-0000Bd-Ba@rmmprod07.runbox> (raw)
Hello,
On 2024-09-13 11:49 -04:00 EDT, "Ingo Schwarze" <schwarze@usta.de> wrote:
> Alexander Ziaee wrote on Mon, Sep 02, 2024 at 05:01:57PM +0000:
>
>> In jail.conf(5) on FreeBSD we have lines like this:
>>
>> .Nm jail.conf
>> .Nd configuration file for
>> .Xr jail 8
>> .Sh DESCRIPTION
>>
>> This works beautifully in man(1) and man.cgi [0], but in apropos
>> renders without parenthesis like this:
>>
>> jail.conf(5) - configuration file for jail 8
>
> I classify this as "not a bug - garbage in, garbage out"
Okay, sounds reasonable to me.
> Maybe the manual should discourage child macros below .Nd in even stronger terms.
+1...ish. More defined spec makes more consistency and less room for arguments, but I don't like repetative verbose doc either. "one line about what it does" does seem pretty obvious, but I still do sometimes end up feeling like I'm getting petit-flamed in the discussions.
>> [0] https://man-dev.freebsd.org/jail.conf
>
> I recommend making this
>
> .Sh NAME
> .Nm jail.conf
> .Nd configuration file for system jails
> .Sh DESCRIPTION
> The
> .Nm
> file consists of one or more jail definitions statements
> for use by the
> .Xr jail 8
> management program.
>
> The phrase "and parameter or variable statements within those jail
> definitions" is misplaced in the first sentence. Not only is the
> first sentence supposed to be as clear and concise as possible
> without going down any rabbit holes; this phrase also requires
> the basic syntax of a definition statement to be established first.
>
> The second sentence is also quite bad: "looks something like a C
> compound statement" is just vague. A manual page needs to define
> syntax and semantics with precision, not wave its hands around
> hoping the reader might guess what the actual rules are.
>
> Maybe something like
>
> A jail definition statement consists of a single word, the
> name of the jail, an opening curly brace, a list of at least
> (insert the minimum number here) parameter assignments,
> and a closing curly brace.
> A parameter assignment consists of a single word, the parameter
> name, an equal sign, a value enclosed in double quotes,
> and a terminating semicolon.
>
> For people who speak C, seeing the similarity is trivial; for
> people who don't, mentioning it is nothing but a distraction,
> so do not mention it. Also, saying "similar" in a manual page
> is very bad unless you exhaustive explain the commonalities
> and differences - but then the text usually becomes excessively
> verbose.
>
> Alternatively, the second sentence could simply be:
>
> The syntax of a jail definitions statement is as follows:
> .Bd -unfilled
> .Ar jail_name Cm \&{
> .Bd -unfilled -offset indent -compact
> .Ar parameter_name Cm = Qq Ar value ;
> \&...
> .Ed
> .Cm \&}
> .Ed
>
> I tend to prefer a through description though, optionally
> followed by a syntax display - but visualization of the
> syntax can also wait for the EXAMPLES section if desired.
>
> The rest of the first paragraph also looks disorganized.
> The sentence "Each jail is required to have a name at the front
> of its definition." is a gratuitious repetition of what was
> already said. In general, this manual seems of low quality and
> in dire need of a lot of basic editorial work.
Thank you so much for such a detailed explanation and suggestions! I think these suggestions are a wonderful improvement to the platform! I am going to submit these recommendations on the freebsd github, and set you as the author of course.
> https://man-dev.freebsd.org/jail.8 also looks defective to me.
> For example, the first sentence of the DESCRIPTION ought to provide
> a concise definition of the topic to a person who never heard the
> NAME of the page before. In this case, in one short sentence,
> what is the basic idea of a jail? (With going into any detail,
> of course).
>
> The SYNOPSIS of jail(8) looks incredibly confusing. Even staring
> at it for quite some time and comparing it to the option lists below,
> it still remains a mystery to me what the defining characteristic
> of each of the many SYNOPSIS lines is. I'm not sure what the
> problem is: maybe the material is just badly organized into
> multiple SYNOPSIS lines, or maybe there should be a table explaining
> either relatively early, after the first few introductory sentences,
> or maybe after the definition of the fundamental options -cemr,
> what the purpose and defining characteristic of each SYNOPSIS line
> is? As it stands, it's just looks utterly confusing.
Hmm, I'll give that a go too.
Thank you!
Alex--
To unsubscribe send an email to tech+unsubscribe@mandoc.bsd.lv
next reply other threads:[~2024-09-13 20:58 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2024-09-13 20:58 Alexander Ziaee [this message]
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2024-09-14 23:45 Alexander Ziaee
2024-09-02 17:01 Alexander Ziaee
2024-09-13 15:49 ` Ingo Schwarze
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=E1spDNT-0000Bd-Ba@rmmprod07.runbox \
--to=concussious@runbox.com \
--cc=tech@mandoc.bsd.lv \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).