ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
* (unknown)
@ 2000-02-14 22:26 pragma
  2000-02-15  0:39 ` Installing Postscript Fonts Uwe Koloska
  2000-02-20 12:30 ` (unknown) Roef Ragas
  0 siblings, 2 replies; 6+ messages in thread
From: pragma @ 2000-02-14 22:26 UTC (permalink / raw)


Concerning fonts (2 questions): 

I suppose taco knows more about this. Are you sure the ss is in
the font? Are you also sure that the font is in ec encoding? If
the glyphs are there and the encoding matches, things should go
ok. 

For those characters, try: texnansi, ec or il2. 

(Fonts is one the most complex things in tex, since one should
match input encoding with internal and font encoding). 

Hans


^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re: Installing Postscript Fonts
  2000-02-14 22:26 (unknown) pragma
@ 2000-02-15  0:39 ` Uwe Koloska
  2000-02-20 12:30 ` (unknown) Roef Ragas
  1 sibling, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Uwe Koloska @ 2000-02-15  0:39 UTC (permalink / raw)


You wrote on Mon, 14 Feb 2000:
>Concerning fonts (2 questions): 
>
>I suppose taco knows more about this. Are you sure the ss is in
>the font?

Yes -- the fontcommand {\ss} (or {\SS} see below) is working

>Are you also sure that the font is in ec encoding?

Yes, I have used this same font with LaTeX.  Actually I copied the settings
from LaTeXs Font Description files (T1bgs.fd) -- only changing the syntax (of
course ;-))

>If
>the glyphs are there and the encoding matches, things should go
>ok. 

After some long searching there arouse two questions:

  - how can I specify the input encoding (\usepackage[latin1]{inputenc} in
    LaTeX)?  I just found something that looks like this for five
    inputencodings (ibm, latin2, unicode, viscii, windows) -- my thought from
    looking at these files (\defineactivecharacter ß {\ss}) proved wrong ...

  - how can I specify a specific output encoding (\usepackage[T1]{fontenc} in
    LaTeX)?  And due to my experiments, the order of definefontsynomym with
    the optional [encoding=...] (that seems to me the only place to define the
    output encoding) and the setupbodyfont is important

Just to make it clear: The output encoding works just fine {\ss} gives the
'germandbls'.  And the native 'adieresis' ('ä') and all the other umlauts come
out fine -- only 'germandbls' ('ß') gives nothing (no space, no wrong glyph --
simply nothing).

Oh, and by thinking about this stuff:

  - what file synonyms are taking effect by resolving names like
    [Courier-BoldOblique]?   The ones from font-ber.tex or font-fil.tex?  Or
    are they all searched in a specific order?

I have made the simplest input file to show the error (mine or contexts?):

--- snip -----------------------------------------------------------------
%\setupbodyfont[pos,sans]                                          %% (1)

\definefontsynonym [Sans]         [Helvetica2]                     %% (2)
\definefontsynonym [Helvetica2]   [Helvetica] [encoding=ec]        %% (3)
%\definefontsynonym [Helvetica2]  [phvr8t]  [encoding=ec]          %% (4)

\definebodyfont [14.4pt,12pt,11pt,10pt,9pt,8pt,7pt,6pt,5pt] [ss] [default]

\setupbodyfont[sans]

\starttext

Jetzt kommt ein bi{\SS}chen Text, der hoffentlich viel interessanter als
der übliche Blindtext zu lesen ist. Aber auch aus Blindtext kann man
viel lernen, wie Willberg und Forsmann nicht müde werden zu betonen.
Und noch ein bißchen Text.

\stoptext
--- snip -----------------------------------------------------------------

With (0) included and (2)--(4) excluded all works as expected -- oh, not all,
because to have a 'germandbls' one has to type {\SS} and not {\ss} as suggested
by "enco-ec.tex".

Without (0) and (4) and with (2) and (3) the umlauts and the 'ß' came out as
in the first example.

Without (0) and (3) and with (2) and (4) umlauts are correct and {\SS} became
'ß' but 'ß' became 'SS' ...

Did I forget some steps defining the correct font???

A last surprise:
  - With (2) and (3) and without (1), (4) and the line starting with
"\definebodyfont" there are no umlauts and only the {\SS} appears as 'ß' ...

Wow, what a complicated story.
Yours
Uwe Koloska

-- 
mailto:koloska@rcs.urz.tu-dresden.de
http://rcswww.urz.tu-dresden.de/~koloska/
--                                    --
right now the web page is in german only
but this will change as time goes by ;-)


^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* (unknown)
  2000-02-14 22:26 (unknown) pragma
  2000-02-15  0:39 ` Installing Postscript Fonts Uwe Koloska
@ 2000-02-20 12:30 ` Roef Ragas
  2000-02-21 13:24   ` Hans Hagen
  1 sibling, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Roef Ragas @ 2000-02-20 12:30 UTC (permalink / raw)


Een klein probleem waar ik de oorzaak niet van vinden kan: in statuten
komt het volgende voor:
-----------------------------------------
\stelkorpsin[ber,pos]

\stelpapierformaatin[a4]
\steltaalin[nl]
\stelnummeringin[plaats={hoofd,inmarge}]

\versie[concept]

\starttekst 
\startstandaardopmaak 
\regelmidden{STATUTEN NFAG} 
\regelmidden{19 Feb 2000} 
\stopstandaardopmaak 

\paragraaf{ALGEMENE VERGADERING}
\startopsomming[m,opelkaar]
\som Aan de algemene vergadering komen in de vereniging alle bevoegdheden toe, die niet door de wet of de
statuten aan het bestuur zijn opgedragen.
\som Jaarlijks, uiterlijk zes maanden na het afloop van het verenigingsjaar, wordt een algemene vergadering
gehouden, de jaarvergadering.
\som In de jaarvergadering komen onder meer aan de orde:
	\startopsomming[a,opelkaar]
		\som het jaarverslag en de rekening en de verantwoording als bedoeld in artikel
		\in[verantwoording] ;
		\som de voorziening in eventuele vacatures in het bestuur;
		\som het vaststellen van de begroting voor het lopende of komende verenigingsjaar;
		\som voorstellen van het bestuur of de leden, aangekondigd bij de oproeping voor de
		vergadering.
	\stopopsomming
\som Andere vergaderingen worden gehouden zo dikwijls als het bestuur dit wenselijk acht.
\som Voorts is het bestuur op schriftelijk verzoek van tenminste twee leden gezamenlijk gehouden tot het bijeenroepen van een algemene vergadering binnen vier weken na indiening van het verzoek. Indien aan het
verzoek binnen veertien dagen geen gevolg is gegeven, kunnen de verzoekers zelf een algemene vergadering bijeenroepen, overeenkomsting artikel \in[oproepav] van deze statuten
\stopopsomming

%\volledigeindex 

\stoptekst

-------------------------------

Deze passage geeft alleen geen enkele probleem op, maar als ervoor en
erachter andere paragrafen staan, krijg ik steeds deze foutmelding:

paragraaf      : 13 ALGEMENE VERGADERING
[5.4
! Undefined control sequence.
<write> ...oupedcommand {\os }{}{4}.\@@opsymbool2
                                                  .\groupedcommand {\os }{}{3}}
<inserted text>
                }\endwrite
\actualshipout ... \box \postponedcontent \box 0}}
                                                  \else \message {[\ifarrang...

\myshipout ...ut {\thisisrealpage {\realfolio }#1}
                                                  \fi \gotonextrealpage \nap...

\dofinaloutput ...pagebody #1#2\setpagecounters }}
                                                  \fi \the \everyaftershipou...

\finaloutput ...ifgeselecteerd \dofinaloutput #1#2
                                                  \else \donofinaloutput #1#...
...
l.170 \som A
            ndere vergaderingen worden gehouden zo dikwijls als het bestuur ...

?                 

---

Wie weet wat hier mankeert?

-- 
Roef Ragas

Amsterdam ~ The Netherlands
http://people.a2000.nl/rragas
R.Ragas@hot.a2000.nl


^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re:
  2000-02-20 12:30 ` (unknown) Roef Ragas
@ 2000-02-21 13:24   ` Hans Hagen
  2000-02-21 19:12     ` Re: Roef Ragas
  0 siblings, 1 reply; 6+ messages in thread
From: Hans Hagen @ 2000-02-21 13:24 UTC (permalink / raw)
  Cc: ntg-context

At 01:30 PM 2/20/2000 +0100, Roef Ragas wrote:
>Een klein probleem waar ik de oorzaak niet van vinden kan: in statuten
>komt het volgende voor:

>! Undefined control sequence.
><write> ...oupedcommand {\os }{}{4}.\@@opsymbool2
>                                                  .\groupedcommand {\os
}{}{3}}
><inserted text>

I cannot duplicate this error message here. One reason can be that I catch
this situation (in which case you should update), but more likely is that
there is an error in your source (since itemize is rather old and normal
cases should not gove troubles). Are you sure that you have matching
\start-\stop's? 

If this problem is persistent, you can mail me a larger piece of failing
code (with preceding paragraphs). 

Hans 

-----------------------------------------------------------------
                                          Hans Hagen | PRAGMA ADE
              Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
      tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.nl
-----------------------------------------------------------------


^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* Re:
  2000-02-21 13:24   ` Hans Hagen
@ 2000-02-21 19:12     ` Roef Ragas
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Roef Ragas @ 2000-02-21 19:12 UTC (permalink / raw)
  Cc: ntg-context

On Mon, 21 Feb 2000, Hans Hagen wrote:

> At 01:30 PM 2/20/2000 +0100, Roef Ragas wrote:
> >Een klein probleem waar ik de oorzaak niet van vinden kan: in statuten
> >komt het volgende voor:
> 
> >! Undefined control sequence.
> ><write> ...oupedcommand {\os }{}{4}.\@@opsymbool2
> >                                                  .\groupedcommand {\os
> }{}{3}}
> ><inserted text>
> 
> I cannot duplicate this error message here. One reason can be that I catch
> this situation (in which case you should update), but more likely is that
> there is an error in your source (since itemize is rather old and normal
> cases should not gove troubles). Are you sure that you have matching
> \start-\stop's? 
> 
> If this problem is persistent, you can mail me a larger piece of failing
> code (with preceding paragraphs). 

Terribly sorry to say, that I've overlooked a typo. Twenty times...
[\stopopsommng]

-- 
Roef Ragas

Amsterdam ~ The Netherlands
http://people.a2000.nl/rragas
R.Ragas@hot.a2000.nl


^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

* RE: Installing Postscript Fonts
@ 2000-02-15  9:10 Haseloff, Lutz
  0 siblings, 0 replies; 6+ messages in thread
From: Haseloff, Lutz @ 2000-02-15  9:10 UTC (permalink / raw)


Hi Hans, Hi Taco, Hi all

with the newest context the germandbls comes out as i without dot.
context 3101200 works ok.

Lutz


^ permalink raw reply	[flat|nested] 6+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2000-02-21 19:12 UTC | newest]

Thread overview: 6+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2000-02-14 22:26 (unknown) pragma
2000-02-15  0:39 ` Installing Postscript Fonts Uwe Koloska
2000-02-20 12:30 ` (unknown) Roef Ragas
2000-02-21 13:24   ` Hans Hagen
2000-02-21 19:12     ` Re: Roef Ragas
2000-02-15  9:10 Installing Postscript Fonts Haseloff, Lutz

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).