ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Willi Egger" <w.egger@xs4all.nl>
Cc: "ntg-context" <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: Symbol for the unit litre (was: \usemodule[units])
Date: Fri, 8 Feb 2002 22:52:57 +0100	[thread overview]
Message-ID: <00cb01c1b0eb$b3f89360$0100a8c0@xs4all.nl> (raw)
In-Reply-To: <5.1.0.14.1.20020208100356.0439ac50@server-1>

Hans,

It sounds as it is a question of taste. - To my taste I would be happy with
a 'l' because when you write 'mL' it is pritty strange to read. - I do hope,
that readers who encounter 'ml' are aware of the text they read. - Finally
we should not concentrate on the DAU (Der Dümmste Anzunehmende User).

Willi

----- Original Message -----
From: Hans Hagen <pragma@wxs.nl>
To: Eckhart Guthöhrlein <eckhart.guthoehrlein@uni-bielefeld.de>
Cc: ntg-context <ntg-context@ntg.nl>
Sent: Friday, February 08, 2002 10:05 AM
Subject: Re: Symbol for the unit litre (was: \usemodule[units])

> So, given the replies, i think that we should change the "L" into "l";
user
> can remap this to $el$ if needed; an alternative is to use a symbol liter,
> that then can be redefined.
>
> ok?
>
> Hans
> -------------------------------------------------------------------------
>                                    Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl
>                        Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
>   tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com
> -------------------------------------------------------------------------
>                                    fall-back web server:
> www.pragma-pod.nl
> -------------------------------------------------------------------------
>
>


  parent reply	other threads:[~2002-02-08 21:52 UTC|newest]

Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2002-02-05 18:25 \usemodule[units] Willi Egger
2002-02-06  9:13 ` \usemodule[units] Eckhart Guthöhrlein
2002-02-07  0:01   ` \usemodule[units] Hartmut Henkel
2002-02-07 10:10     ` Re[2]: \usemodule[units] Giuseppe Bilotta
2002-02-07 12:33       ` Symbol for the unit litre (was: \usemodule[units]) Eckhart Guthöhrlein
2002-02-08  9:05         ` Hans Hagen
2002-02-08 12:43           ` Eckhart Guthöhrlein
2002-02-08 21:52           ` Willi Egger [this message]
2002-02-09 20:34             ` Johannes Hüsing
2002-02-10 20:26             ` Hans Hagen
2002-02-13  1:33             ` K.H. Wesseling

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='00cb01c1b0eb$b3f89360$0100a8c0@xs4all.nl' \
    --to=w.egger@xs4all.nl \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).