From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/68854 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Jeong Dalyoung Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: ntg-context Digest, Vol 84, Issue 5 Date: Thu, 02 Jun 2011 09:01:06 +0900 Message-ID: <06AC27E9-2095-4A69-86CA-69C384ADCB66@me.com> References: Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1306972913 4583 80.91.229.12 (2 Jun 2011 00:01:53 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Thu, 2 Jun 2011 00:01:53 +0000 (UTC) To: ntg-context@ntg.nl Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Thu Jun 02 02:01:49 2011 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1QRvMB-0002Os-Nu for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Thu, 02 Jun 2011 02:01:47 +0200 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id A996BCAD46; Thu, 2 Jun 2011 02:01:46 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id DzYXyuQoUjss; Thu, 2 Jun 2011 02:01:44 +0200 (CEST) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 04162CAD36; Thu, 2 Jun 2011 02:01:44 +0200 (CEST) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 23423CAD36 for ; Thu, 2 Jun 2011 02:01:42 +0200 (CEST) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id FariwLcc-WNy for ; Thu, 2 Jun 2011 02:01:40 +0200 (CEST) Original-Received: from filter3-til.mf.surf.net (filter3-til.mf.surf.net [194.171.167.219]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 4276ACAD34 for ; Thu, 2 Jun 2011 02:01:40 +0200 (CEST) Original-Received: from asmtpout019.mac.com (asmtpout019.mac.com [17.148.16.94]) by filter3-til.mf.surf.net (8.14.3/8.14.3/Debian-5+lenny1) with ESMTP id p5201cEY014463 for ; Thu, 2 Jun 2011 02:01:39 +0200 Original-Received: from [211.59.105.64] by asmtp019.mac.com (Oracle Communications Messaging Exchange Server 7u4-20.01 64bit (built Nov 21 2010)) with ESMTPSA id <0LM400G94YPUHV00@asmtp019.mac.com> for ntg-context@ntg.nl; Wed, 01 Jun 2011 17:01:12 -0700 (PDT) X-Proofpoint-Virus-Version: vendor=fsecure engine=2.50.10432:5.4.6813,1.0.148,0.0.0000 definitions=2011-06-01_11:2011-06-01, 2011-06-01, 1970-01-01 signatures=0 X-Proofpoint-Spam-Details: rule=notspam policy=default score=0 spamscore=0 ipscore=0 suspectscore=13 phishscore=0 bulkscore=0 adultscore=0 classifier=spam adjust=0 reason=mlx engine=6.0.2-1012030000 definitions=main-1106010165 In-reply-to: X-Mailer: Apple Mail (2.1084) X-Bayes-Prob: 0.0001 (Score 0, tokens from: @@RPTN) X-CanIt-Geo: ip=17.148.16.94; country=US; region=CA; city=Cupertino; postalcode=95014; latitude=37.3042; longitude=-122.0946; metrocode=807; areacode=408; http://maps.google.com/maps?q=37.3042,-122.0946&z=6 X-CanItPRO-Stream: uu:ntg-context@ntg.nl (inherits from uu:default, base:default) X-Canit-Stats-ID: 0eEOM1Dgg - 6ab83b18bd91 - 20110602 X-Scanned-By: CanIt (www . roaringpenguin . com) on 194.171.167.219 X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:68854 Archived-At: Dear Hans and Wolfgang, Thank you for the comments and samples. > What exactly do you plan to do with the language check, for simple texts your method is overkill and labeltexts are better suited, even a command which prints a text can be written in TeX without problems: > Yes, you are right. Those methods are beyonds of my normal use. For me, either \doifelse or context.setvalue is enough to set some labels depending on two languages, Korean and English. However, it is a good oppertunity to know various methods and lua codes. I didn't know that \labeltext can do the same thing. Your sample gives me a new ideas to handle them. Thank you so much. Best regards, Dalyoung ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________