ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Henning Hraban Ramm <hraban@fiee.net>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: TeX ligatures in XeTeX/LuaTeX: ``who needs them''?
Date: Sun, 9 Dec 2007 15:45:49 +0100	[thread overview]
Message-ID: <0D0AD56C-7045-4EB0-8689-59C918710A5B@fiee.net> (raw)
In-Reply-To: <6faad9f00712081510v1b946b3ax387f4b7f9aa9e6e0@mail.gmail.com>

Am 2007-12-09 um 00:10 schrieb Mojca Miklavec:

>> In some old documents. In newer documents I use \quote and  
>> \quotation.
>> Then there are documents that need to move back and forth between  
>> latex
>> and context but for them I can easily define appropriate macros in  
>> latex.
>
> To be honest: I never had the slightest idea how to get proper
> (Slovenian, "lower nine double quote") quotation marks in LaTeX (or
> what's the suggested way to do it :). That's why I now use
> \def\quotation#1{...} in LaTeX as well (in case I need to fix other
> people's stuff).

Since I found ConTeXt (did only 1 LaTeX project before), I’m using  
\quote/\quotation

IMO we are allowed to force ConTeXt users to use that or proper  
characters.

>>> Some ligatures are handy indeed:
>>>  -- -> endash
>>>  --- -> emdash
>>
>>>  ' -> right single quote (I'm, isn't etc.)
>>
>> Sure. Those three replacements/ligatures were not under a question.
> They should stay, IMO.

+1 from me, there seems to be no alternative if your keyboard mapping  
doesn’t allow to input such directly.

(Even if I like to encourage people to write their own enhanced  
keymaps if theirs doesn’t contain what they need – my one gives me  
all European characters except Cyrillic ’cause I don’t need it...)


Greetlings from Lake Constance!
Hraban
---
http://www.fiee.net/texnique/
http://wiki.contextgarden.net
https://www.cacert.org (I’m an assurer)

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


  reply	other threads:[~2007-12-09 14:45 UTC|newest]

Thread overview: 13+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2007-12-08 22:04 Mojca Miklavec
2007-12-08 22:26 ` Aditya Mahajan
2007-12-08 23:10   ` Mojca Miklavec
2007-12-09 14:45     ` Henning Hraban Ramm [this message]
2007-12-08 23:11   ` Wolfgang Schuster
2007-12-09 16:07 ` Willi Egger
2007-12-09 18:48   ` Mojca Miklavec
2007-12-10  8:46     ` Wolfgang Schuster
2007-12-10  8:49     ` Willi Egger
2007-12-10  5:55 ` Maurí­cio
2007-12-10  8:41   ` Hans Hagen
2007-12-10 12:24     ` Maurí­cio
2007-12-10 12:38       ` Mojca Miklavec

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=0D0AD56C-7045-4EB0-8689-59C918710A5B@fiee.net \
    --to=hraban@fiee.net \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).