ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Henning Hraban Ramm <hraban@fiee.net>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: analyzing type-otf.tex
Date: Tue, 8 Apr 2008 22:30:21 +0200	[thread overview]
Message-ID: <0E155E39-E3BB-42B4-AAF4-E1911B9C015C@fiee.net> (raw)
In-Reply-To: <47FB59DD.1080909@wxs.nl>

Am 2008-04-08 um 13:41 schrieb Hans Hagen:
>>
>> To Hraban: oh, I did not understand you joke at first :-) Now I see
>> what you were trying to say with "extending the font to the full
>> unicode range" :-) And sure enough - LuaTeX doesn't do that either.

Sorry, I should know since a few years that my jokes aren't  
understandable... ;-)
(I tend to joke with my father about details of grammar and  
constantly quote lyrics of unknown songs...)

> at some point we can start thinking of defining virtual font  
> collections

Would be cool!

I'm working occasionally on a songbook that contains a Russian song,  
and I'd like to print the original text in cyrillic (even if I can  
hardly read it).
I've everything in UTF-8, so it would be great if ConTeXt could  
change the font automatically or language-dependent.

I still didn't try anything with that, though, maybe it's easy - the  
base font is Century Schoolbook (because that's LilyPond's default  
font and it works well for a songbook), and if I use XeTeX/luaTeX  
with TeXGyre Schola, it should just work. (Or don't you think?)

Ok, maybe I don't even need virtual font collections...


Greetlings from Lake Constance!
Hraban
---
http://www.fiee.net/texnique/
http://wiki.contextgarden.net
https://www.cacert.org (I'm an assurer)

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


      reply	other threads:[~2008-04-08 20:30 UTC|newest]

Thread overview: 14+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-04-06 11:35 Henning Hraban Ramm
2008-04-06 12:37 ` Henning Hraban Ramm
2008-04-07 10:58   ` Mojca Miklavec
2008-04-07 18:22     ` Henning Hraban Ramm
2008-04-07 22:43       ` Mojca Miklavec
2008-04-07 22:50       ` Mojca Miklavec
2008-04-08  6:44         ` Wolfgang Schuster
2008-04-08  7:11           ` Henning Hraban Ramm
2008-04-08  7:25             ` Wolfgang Schuster
2008-04-08  7:53         ` Hans Hagen
2008-04-08  8:13     ` Hans Hagen
2008-04-08 10:39       ` Mojca Miklavec
2008-04-08 11:41         ` Hans Hagen
2008-04-08 20:30           ` Henning Hraban Ramm [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=0E155E39-E3BB-42B4-AAF4-E1911B9C015C@fiee.net \
    --to=hraban@fiee.net \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).