From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/15230 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: sjoerdsiebinga@zonnet.nl Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: TIPA in Context Date: Thu, 27 May 2004 10:10:54 +0200 Sender: ntg-context-admin@ntg.nl Message-ID: <1085645454.40b5a28e9169c@webmail.zonnet.nl> References: <1085574766.40b48e6e9d9a2@webmail.zonnet.nl> <20040526133241.6549@mail.comp.lancs.ac.uk> Reply-To: ntg-context@ntg.nl NNTP-Posting-Host: deer.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: sea.gmane.org 1085645623 4438 80.91.224.253 (27 May 2004 08:13:43 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Thu, 27 May 2004 08:13:43 +0000 (UTC) Cc: Adam Lindsay Original-X-From: ntg-context-admin@ntg.nl Thu May 27 10:13:31 2004 Return-path: Original-Received: from ref.vet.uu.nl ([131.211.172.13] helo=ref.ntg.nl) by deer.gmane.org with esmtp (Exim 3.35 #1 (Debian)) id 1BTG15-0007Zr-00 for ; Thu, 27 May 2004 10:13:31 +0200 Original-Received: from ref.ntg.nl (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by ref.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id C67C210B33; Thu, 27 May 2004 10:08:44 +0200 (MEST) Original-Received: from postbode03.zonnet.nl (postbode03.zonnet.nl [62.58.50.90]) by ref.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id D233F10B32 for ; Thu, 27 May 2004 10:06:12 +0200 (MEST) Original-Received: (qmail 21869 invoked by uid 10); 27 May 2004 08:10:54 -0000 Original-Received: (vexira-qq 21863-2D1B8EF1 invoked from network) 27 May 2004 10:10:54 +0200 Original-Received: from unknown (HELO dell012) ([10.170.1.120]) (envelope-sender ) by 10.170.1.118 (qmail-ldap-1.03) with SMTP for < >; 27 May 2004 08:10:54 -0000 Original-Received: by dell012 (Postfix, from userid 33) id A1DE25435; Thu, 27 May 2004 10:10:54 +0200 (CEST) Original-Received: from 213.227.146.55 ( [213.227.146.55]) as user sjoerdsiebinga@localhost by webmail.zonnet.nl with HTTP; Thu, 27 May 2004 10:10:54 +0200 Original-To: ntg-context@ntg.nl In-Reply-To: <20040526133241.6549@mail.comp.lancs.ac.uk> User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.1 X-Originating-IP: 213.227.146.55 X-AntiVirus: checked by Vexira MailArmor (version: 2.0.1.16; VAE: 6.25.0.59; VDF: 6.25.0.77; host: postbode02.zonnet.nl) Errors-To: ntg-context-admin@ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.0.13 Precedence: bulk List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: Xref: main.gmane.org gmane.comp.tex.context:15230 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.comp.tex.context:15230 Citeren Adam Lindsay : > > First off, for your dictionary, what do you use for input? > is it "F@n" or "\textphi\textschwa n"? > Al my input is in commands like " \textschwa". > Are all of your IPA commands contained within a \textipa{} macro? > Only a minority of my commands are within the \textipa{} macro. > Which of the special macros do you use? \* \; \: \! > None > Do you use the \super macro much? Does it ever get nested? (Hans's > \high{} macro acts a little differently.) > I use the \super macro quite often but it is not nested in the \textipa{} macro. > ...but I presume you want deeper support than that. Which do you need > first? A great number of symbols I use (especially the Indo-European ones) are only available through the IPA commands, therefore it seems that I need some deeper support. I read your UnicodeSymbol pdf about unicode mapping and wondered if there might be a similar way to map the TIPA font? Sjoerd > > adam > > sjoerdsiebinga@zonnet.nl said this at Wed, 26 May 2004 14:32:46 +0200: > > >I am currently converting my Old Frisian Etymological dictionary from > LaTeX to > >Context and I have run into two problems. > > > >The first problem is that I am using the TIPA package to typeset > phonological > >fonts and diactitica. Is there a way to use the TIPA font in Context? > > > >The second problem is that the dictionary has 142 seperate language > indexes > >with over 32000 index markers in the standard latex index format > >\index[language_abbreviation]{...}. Is there an easy way to write one new > >(TeX) definition which interprets these markers in such a way that > Context > >accepts. > > -- > =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-= > Adam T. Lindsay atl@comp.lancs.ac.uk > Computing Dept, Lancaster University +44(0)1524/594.537 > Lancaster, LA1 4YR, UK Fax:+44(0)1524/593.608 > -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- > -- _____________________________________________________________________ Zon Gratis ADSL. De voordelen van gratis internet met de snelheid van ADSL. Zonder abonnementskosten en zonder vast contract. Je betaalt alleen voor de tijd online. Nu zonder aansluitkosten en met gratis modem. Bestel snel op zonnet.nl.