From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/26010 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Mari Voipio Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: figure as "figura" Date: Fri, 17 Feb 2006 10:32:46 +0200 Message-ID: <1140165166.43f58a2e1af2d@https.arska.org> References: Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: sea.gmane.org 1140165310 22978 80.91.229.2 (17 Feb 2006 08:35:10 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Fri, 17 Feb 2006 08:35:10 +0000 (UTC) Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Fri Feb 17 09:35:06 2006 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from ronja.vet.uu.nl ([131.211.172.88] helo=ronja.ntg.nl) by ciao.gmane.org with esmtp (Exim 4.43) id 1FA14w-0007B3-7A for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Fri, 17 Feb 2006 09:35:02 +0100 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id D78BB12792; Fri, 17 Feb 2006 09:35:01 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 20564-05; Fri, 17 Feb 2006 09:35:01 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.vet.uu.nl (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 0464D12797; Fri, 17 Feb 2006 09:33:10 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id D79FE12797 for ; Fri, 17 Feb 2006 09:33:07 +0100 (CET) Original-Received: from ronja.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (smtp.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id 20198-05 for ; Fri, 17 Feb 2006 09:33:06 +0100 (CET) Original-Received: from lagavulin.sappho.net (lagavulin.sappho.net [194.100.59.12]) by ronja.ntg.nl (Postfix) with SMTP id A971F12792 for ; Fri, 17 Feb 2006 09:33:06 +0100 (CET) Original-Received: from lagavulin.sappho.net (localhost [127.0.0.1]) by lagavulin.sappho.net (8.13.4/8.13.4/Debian-3) with ESMTP id k1H8WkEF002628 for ; Fri, 17 Feb 2006 10:32:47 +0200 Original-Received: (from www-data@localhost) by lagavulin.sappho.net (8.13.4/8.13.4/Submit) id k1H8WkbK002626 for ntg-context@ntg.nl; Fri, 17 Feb 2006 10:32:46 +0200 X-Authentication-Warning: lagavulin.sappho.net: www-data set sender to mari.voipio@iki.fi using -f Original-Received: from 195.197.250.90 ([195.197.250.90]) by https.arska.org (IMP) with HTTP for ; Fri, 17 Feb 2006 10:32:46 +0200 Original-To: mailing list for ConTeXt users In-Reply-To: User-Agent: Internet Messaging Program (IMP) 3.2.6 X-Originating-IP: 195.197.250.90 X-Lagavulin-MailScanner: Found to be clean X-MailScanner-From: mari.voipio@iki.fi X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by lagavulin.sappho.net id k1H8WkEF002628 X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.7 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl X-Virus-Scanned: amavisd-new at ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:26010 Archived-At: Quoting andrea valle : > What have I to do? You'll have to tell ConTeXt to use the Italian glossary instead (and hope i= t's ok...) so the labeltexts (and hyphenation) gets fixed. This is how I do it for our Spanish manual and how I adjusted the few label= texts our translator didn't like; these go into the setup section of the file, be= fore \starttext. % Language specific settings for the Spanish version %Uses the Spanish hyphenation module and labeltexts \mainlanguage[es] % Changes the default label Illustraci=F2n to Figura % as that's the term the translators preferred % Note the space after the text! \setuplabeltext[es][figure=3DFigura ] \setuplabeltext[es][see=3Dver ] I don't *know* for sure, but my somewhat educated guess is that \mainlanguage[it] would be the key to success for you. See the "big manual" (ConTeXt the manual), pages 131-132 for more informati= on. (Hmm... if this isn't in the wiki yet, it should probably go there. I can d= o a bit later...) Mari ---------------------------------------------------------------- This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program.