ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Charles P. Schaum" <verbo.solo@sbcglobal.net>
To: ntg-context@ntg.nl
Subject: fonts and typescripts
Date: Sun, 25 May 2008 10:47:06 -0500	[thread overview]
Message-ID: <1211730426.16006.42.camel@elbereth> (raw)

Thanks, Wolfgang. Now it's all good. Typescripts are a little opaque to
me. I need to learn a lot more, to be sure. 

I want to thank the ConTeXt team for the great work on the product and
the docs. I do respect that TeX has a culture and one cannot design a
product that is alien to that. I have some thoughts where a few spots in
the docs could be friendlier for someone coming from a standpoint of
general design and typography. Sort of like "here's how you think with
DTP" and "here's how it's done in ConTeXt." I might also suggest a
couple of features; I was, however, able to Google for much that I
needed (e.g., with character spacing). Yet I'm not one to just butt into
people's workflow, given their time and investment.

In general I find ConTeXt to be superior in many regards for my needs.
Unfortunately, I am not a scientist. I have a bachelor's degree in
computer science with a minor in Germanistik, and I have two master's
degrees in theology, having studied in Germany and the US. So I want to
edit books that celebrate the history of thought and typography. ConTeXt
is the best positioned to make beautiful, modern books, surpassing many
generally available commercial products.

Here's an interesting point: InDesign creates ligatures, but
irrespective of what is going on in the actual font. So, unless you use
Unicode Greek, Hebrew, Syriac, Arabic, or whatever, the older style
fonts that still inhabit the commercial multilingual industry get
mangled. TeX and friends are smart and don't do that. They can handle
some complicated typography more robustly than many others.

InDesign and InCopy use a version control system where one can "check
out," "check in," and track changes in a parallel workflow. Grep
searching has also been integrated. It seems to me that if something
like Scribus had a means to interlink with ConTeXt, cvs / svn or the
like, and had a means of automatically generating code and previews, you
would have a typesetting system that could compete feature for feature
with InDesign and InCopy, and surpass it in some cases.

Charles

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


             reply	other threads:[~2008-05-25 15:47 UTC|newest]

Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-05-25 15:47 Charles P. Schaum [this message]
2008-05-26 17:15 ` Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=1211730426.16006.42.camel@elbereth \
    --to=verbo.solo@sbcglobal.net \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).