From: Siep Kroonenberg <siepo@cybercomm.nl>
Cc: ntg-context@ntg.nl
Subject: <ATTN task force> LaTeX's T1 encoding / LaTeX PS fonts
Date: Sat, 17 Jul 1999 19:26:40 +0200 (CEST) [thread overview]
Message-ID: <14224.48336.763291.200251@localhost> (raw)
In-Reply-To: <14223.19214.619184.781493@PC709.wkap.nl>
Taco Hoekwater writes:
>
> Hi everybody,
>
> Attached are two files, that together should allow Context to use the
> psnfss virtual fonts from a 'standard' TeX installation instead of the
> texnansi encoded fonts. I don't see a good reason why one would want
> to do that, but it was easier to create these files than to create a
> distrib of the needed metrics for LY1.
>
> Notes:
>
> a) would someone please verify that this works on a virgin
> context installation? (mine is too weird for that)
>
> b) fontec.tex is an example file. Hans, could you please look at it's
> preamble to see if I missed something (had to patch context to get
> this to work...)
>
> c) font-ber only works for Times/Helv/Cour. If anyone knows the other
> metric file names, please post them.
The Berry names for the base35 minus symbol plus Charter and Utopia,
search/replaced with vim from the Kluwer psfonts.map:
\definefontsynonym [AvantGarde-Demi] [pagd8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [AvantGarde-DemiOblique] [pagdo8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [AvantGarde-Book] [pagk8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [AvantGarde-BookOblique] [pagko8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Bookman-Demi] [pbkd8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Bookman-DemiItalic] [pbkdi8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Bookman-Light] [pbkl8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Bookman-LightItalic] [pbkli8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Courier-Bold] [pcrb8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Courier-BoldOblique] [pcrbo8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Courier] [pcrr8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Courier-Oblique] [pcrro8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Helvetica-Bold] [phvb8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Helvetica-Narrow-Bold] [phvb8tn] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Helvetica-BoldOblique] [phvbo8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Helvetica-Narrow-BoldOblique] [phvbo8tn] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Helvetica] [phvr8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Helvetica-Narrow] [phvr8tn] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Helvetica-Oblique] [phvro8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Helvetica-Narrow-Oblique] [phvro8tn] [encoding=ec]
\definefontsynonym [NewCenturySchlbk-Bold] [pncb8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [NewCenturySchlbk-BoldItalic] [pncbi8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [NewCenturySchlbk-Roman] [pncr8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [NewCenturySchlbk-Italic] [pncri8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Palatino-Bold] [pplb8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Palatino-BoldItalic] [pplbi8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Palatino-Roman] [pplr8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Palatino-Italic] [pplri8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Times-Bold] [ptmb8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Times-BoldItalic] [ptmbi8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Times-Roman] [ptmr8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Times-Italic] [ptmri8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [ZapfChancery-MediumItalic] [pzcmi8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [CharterBT-Bold] [bchb8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [CharterBT-BoldItalic] [bchbi8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [CharterBT-Roman] [bchr8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [CharterBT-Italic] [bchri8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Utopia-Bold] [putb8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Utopia-BoldItalic] [putbi8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Utopia-Regular] [putr8t] [encoding=ec]
\definefontsynonym [Utopia-Italic] [putri8t] [encoding=ec]
\endinput
Siepo
next prev parent reply other threads:[~1999-07-17 17:26 UTC|newest]
Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
1999-07-16 15:09 Taco Hoekwater
1999-07-16 16:38 ` Taco Hoekwater
1999-07-17 17:26 ` Siep Kroonenberg [this message]
1999-07-18 9:15 ` Taco Hoekwater
1999-07-21 9:53 ` Matthew Baker
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
1999-07-16 15:21 Karsten Tinnefeld
1999-07-16 14:26 Erik Frambach
1999-07-16 23:57 ` Hans Hagen
1999-07-17 12:51 ` Taco Hoekwater
1999-07-17 17:34 ` Hans Hagen
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=14224.48336.763291.200251@localhost \
--to=siepo@cybercomm.nl \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).