ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Jean-Pierre Delange <adeimantos@free.fr>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: LaTeX reledmac: what about ConTeXt ?
Date: Sun, 15 May 2016 18:46:53 +0200 (CEST)	[thread overview]
Message-ID: <1670551612.245367142.1463330813581.JavaMail.root@spooler6-g27.priv.proxad.net> (raw)
In-Reply-To: <c98540e8-8764-3293-28b2-9ed4a21ab79b@gmx.es>

Hi Pablo and other ConTeXt wizards !

I've tried to find a solution to my previous question. Thanks to Pablo Rodriguez, the script is working very well. But when I try to take his solution with a 2 columns scheme (a Greek tex on left and a latin one on right), the footnotes are not printed. I did something which is not the best : to gather some declarations and see if they work !
Then, the script below is more or less working (it does work : no error in the log !), but because it doesn't print footnotes, I wonder that it succeeds to print the 2 columns (greek and latin) ! To summarize what it doesn't work here : 
1) lines numbering
2) footnotes

Here is the script, which need to be clarified.

% \usemodule[simplefonts]
\definefontfamily [mainface] [serif] [Palatino]
\mainlanguage[gr] % Greek as main language
\setuplayout[header=2cm, footer=2cm] 
\setupnotations[alternative=serried]
\definelinenote[aNote]
\definelinenote[bNote][n=2]
\definelinenote[cNote][n=3]
\definelinenote[dNote][paragraph=yes]
\def\ANote#1#2{#1\aNote{#1] #2}}
\def\BNote#1#2{#1\bNote{#1] #2}}
\def\CNote#1#2{#1\cNote{#1] #2}}
\def\DNote#1#2{#1\dNote{#1] #2}}
\setupalign[hz, hanging]
\setuptolerance[strict]
\defineparagraphs[TwoColumns][n=2, align={hz, hanging}]
\setupparagraphs[TwoColumns][1][width=200pt, style=regular, align=left]
\setuplinenumbering[step=5] 
\setupbodyfont[palatino, 7.8pt]
\starttext
\start\fr % some text in French
Définir un apparat critique et le mettre en page avec un traitement de texte courant est un véritable casse-tête. LaTeX et ConTeXt offrent des outils d'automatisation encore assez mal connus dans la communauté des éditeurs, notamment dans l'édition savante, pour la collation et la comparaison de textes médiévaux.\par
\startlinenumbering
\startTwoColumns
\dorecurse{4}{[1a] Ὁμώνυμα λέγεται ὧν ὄνομα μόνον κοινόν, ὁ δὲ κατὰ τοὔνομα λόγος τῆς οὐσίας ἕτερος, οἷον ζῷον ὅ τε ἄνθρωπος καὶ τὸ γεγραμμένον· τούτων γὰρ ὄνομα μόνον κοινόν, ὁ δὲ κατὰ τοὔνομα λόγος τῆς οὐσίας ἕτερος· ἐὰν γὰρ ἀποδιδῷ τις τί ἐστιν αὐτῶν ἑκατέρῳ τὸ ζῴῳ εἶναι, ἴδιον ἑκατέρου λόγον ἀποδώσει.\par}\TwoColumns
\dorecurse{4}{Aequivoca dicuntur quorum nomen\CNote{nomen}{première note} solum commune est, secundum nomen vero substantiae\ANote{substantiae}{seconde note} ratio\ANote{ratio}{seconde note} diversa, ut animal homo\DNote{homo}{troisième note} et quod pingitur. Horum enim solum nomen commune est, secundum nomen vero substantiae
ratio diversa; si enim quis assignet quid est utrique eorum quo sint animalia, propriam assignabit utriusque rationem.\par}
\stopTwoColumns
\stoplinenumbering
\stoptext

----- Mail original -----
De: "Pablo Rodriguez" <oinos@gmx.es>
À: "mailing list for ConTeXt users" <ntg-context@ntg.nl>
Envoyé: Dimanche 15 Mai 2016 17:07:06
Objet: Re: [NTG-context] LaTeX reledmac: what about ConTeXt ?

On 05/15/2016 04:35 PM, Jean-Pierre Delange wrote:
> Hi Pablo !
> 
> Now, with the same scheme you generously gave us, I try to print (as
> a sample) some Ancient Greek text on a column located at left, with
> its Latin translation located on the right of the page and 'criticus
> apparatus' in French the footnotes, as previously asked.
> Then, we have Greek, Latin and French languages...

Hi Jean-Pierre,

I’m afraid that parallel texts is something it has to be improved in
ConTeXt, when Hans finds the time, the motivation... and a more or less
unified proposal.

So, you will have to wait until it is implemented (or simply improved).

Pablo


> A sample of Aristotle Greek:
> [1a] Ὁμώνυμα λέγεται ὧν ὄνομα μόνον κοινόν, ὁ δὲ κατὰ τοὔνομα λόγος
> τῆς οὐσίας ἕτερος, οἷον ζῷον ὅ τε ἄνθρωπος καὶ τὸ γεγραμμένον· τούτων
> γὰρ ὄνομα μόνον κοινόν, ὁ δὲ κατὰ τοὔνομα λόγος τῆς οὐσίας ἕτερος· ἐὰν
> γὰρ ἀποδιδῷ τις τί ἐστιν αὐτῶν ἑκατέρῳ τὸ ζῴῳ εἶναι, ἴδιον ἑκατέρου
> λόγον ἀποδώσει.
> 
> Latin translation:
> Aequivoca dicuntur quorum nomen solum commune est, secundum nomen
> vero substantiae ratio diversa, ut animal homo et quod pingitur.
> Horum enim solum nomen commune est, secundum nomen vero substantiae
> ratio diversa; si enim quis assignet quid est utrique eorum quo sint
> animalia, propriam assignabit utriusque rationem.


-- 
http://www.ousia.tk
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

  reply	other threads:[~2016-05-15 16:46 UTC|newest]

Thread overview: 80+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2016-05-13  8:27 Nolimits not working with Unicode characters Hans Åberg
2016-05-13 10:22 ` Hans Hagen
2016-05-13 11:06   ` Hans Åberg
2016-05-13 11:07   ` Hans Åberg
2016-05-13 11:35     ` Hans Hagen
2016-05-13 11:55       ` Hans Åberg
2016-05-13 12:08         ` Hans Hagen
2016-05-13 13:00           ` Hans Åberg
2016-05-13 14:25             ` LaTeX reledmac : what about ConTeXt ? Jean-Pierre Delange
2016-05-14 17:16               ` LaTeX reledmac: " Pablo Rodriguez
2016-05-15 12:57                 ` Jean-Pierre Delange
2016-05-15 14:35                 ` Jean-Pierre Delange
2016-05-15 15:07                   ` Pablo Rodriguez
2016-05-15 16:46                     ` Jean-Pierre Delange [this message]
2016-05-15 18:36                       ` Pablo Rodriguez
2016-05-15 18:44                         ` Hans Hagen
2016-05-15 19:06                           ` Pablo Rodriguez
2016-05-16  7:25                         ` Jean-Pierre Delange
2016-05-16  7:36                           ` luigi scarso
2016-05-16  8:43                             ` Jean-Pierre Delange
2016-05-16  9:44                             ` Jean-Pierre Delange
2016-05-16  9:52                               ` luigi scarso
2016-05-16 10:02                                 ` Pablo Rodriguez
2016-05-16 10:21                                   ` luigi scarso
2016-05-16 11:53                                     ` Pablo Rodriguez
2016-05-16 13:14                                       ` Arthur Reutenauer
2016-05-16 16:06                                         ` Pablo Rodriguez
2016-05-16 16:17                                           ` luigi scarso
2016-05-16 16:24                                           ` Arthur Reutenauer
2016-05-16 16:45                                             ` luigi scarso
2016-05-16 16:50                                               ` Arthur Reutenauer
2016-05-17  6:34                                                 ` luigi scarso
2016-05-16 13:13                                   ` Arthur Reutenauer
2016-05-16 13:58                                     ` Hans Hagen
2016-05-16 15:04                                     ` Jean-Pierre Delange
2016-05-16 15:10                                       ` Arthur Reutenauer
2016-05-16  8:58                         ` Jean-Pierre Delange
2016-05-16  9:42                           ` Pablo Rodriguez
2016-05-16 10:02                             ` Hans Hagen
2016-05-16 11:12                             ` Jean-Pierre Delange
2016-05-16 12:09                               ` Pablo Rodriguez
2016-05-16 15:00                                 ` Jean-Pierre Delange
2016-05-16 16:00                                   ` Pablo Rodriguez
2016-05-16 16:25                                     ` Jean-Pierre Delange
2016-05-16 18:19                                       ` Pablo Rodriguez
2016-05-20 11:37                                         ` Jean-Pierre Delange
2016-05-20 18:26                                           ` Pablo Rodriguez
2016-05-20 19:51                                             ` Jean-Pierre Delange
2016-05-20 21:02                                               ` Pablo Rodriguez
2016-05-21 10:16                                                 ` Jean-Pierre Delange
2016-05-22  7:20                                                   ` Jean-Pierre Delange
2016-05-22  8:05                                                     ` Jean-Pierre Delange
2016-05-22 13:16                                                     ` Hans Hagen
2016-05-22 13:18                                                   ` Hans Hagen
2016-05-22 13:54                                                 ` Hans Hagen
2016-05-16 15:33                                 ` Jean-Pierre Delange
2016-05-13 15:51             ` Nolimits not working with Unicode characters Aditya Mahajan
2016-05-13 16:32               ` Hans Åberg
2016-05-13 19:46                 ` Hans Hagen
2016-05-13 20:22                   ` Hans Åberg
2016-05-13 20:53                     ` Hans Hagen
2016-05-13 21:35                       ` Hans Åberg
2016-05-13 23:25                         ` Hans Hagen
2016-05-14  8:49                           ` Hans Åberg
2016-05-14 12:56                           ` Hans Åberg
2016-05-14 16:41                             ` Aditya Mahajan
2016-05-14 19:24                               ` Hans Åberg
2016-05-14 21:26                                 ` Aditya Mahajan
2016-05-15  8:10                                   ` Hans Åberg
2016-05-15  8:18                                     ` luigi scarso
2016-05-15 12:33                                   ` Hans Åberg
2016-05-15 17:14                                     ` Hans Hagen
2016-05-15 17:32                                       ` Hans Åberg
2016-05-15 17:32                                       ` Hans Åberg
2016-05-15 17:35                                         ` Wolfgang Schuster
2016-05-15 17:44                                           ` Hans Åberg
2016-05-15 18:00                                             ` Hans Hagen
2016-05-20  9:19                                               ` Hans Åberg
2016-05-20  9:35                                         ` Hans Åberg
2016-05-20  8:52   ` Hans Åberg

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=1670551612.245367142.1463330813581.JavaMail.root@spooler6-g27.priv.proxad.net \
    --to=adeimantos@free.fr \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).