From: Jean-Pierre Delange <adeimantos@free.fr>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: [NTG-context] Issue with italics
Date: Mon, 26 Feb 2024 13:32:19 +0100 [thread overview]
Message-ID: <17C43816-195C-4B1C-AA12-90B5F6B61FC0@free.fr> (raw)
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 743 bytes --]
Dear list,
When handling the preamble to a document in which I would like to treat the text in French, with sometimes italics text and phrases in ancient Greek, I encounter the following difficulty:
if I use TeX Gyre Pagella as the main font, everything works fine, except for the Ancient Greek text, which I don't like the look of. But the Greek text is displayed, as are the French italics. On the other hand, if I use GFS Didot as the main font and Theano Didot for the Greek, the italics disappear and the Greek text looks better. The CTX version I use is: mtx-context | current version: 2024.01.24 22:39.
Herewith are two MWE attachments (*.tex + *.pdf) with different fonts. What am I missing ? Thanks for your answers.
JP
[-- Attachment #2: ctx-ancient-greek-fonts.tex --]
[-- Type: text/plain, Size: 2045 bytes --]
\mainlanguage[fr,agr]
\definefallbackfamily
[mainface]
[rm]
[Theano Didot]
[preset=range:greek]
\definefontfamily
[mainface]
[rm]
[TeX Gyre Pagella]
\setupbodyfont[mainface, 11pt]
\setupbodyfontenvironment[default][em=italic]
\starttext
Socrate est descendu au Pirée et affirme sa satisfaction du culte rendu à cette nouvelle déesse par les Thraces; néanmoins, {\em il ne nous dit rien des prières} qu'il a lui-même rendues à la déesse avec les autres participants, dont il fait pourtant état. Sur le chemin du retour, il est arrêté par Polémarque qui leur apprend qu'une retraite aux flambeaux à cheval est prévue par les Thraces, ainsi qu'une fête de nuit \quote{qui vaut la peine d'être vue} (ηÌÌν αÌÌξιον θεαÌÏαÏθαι; {\em èn axion théasasthai} - 328a).
\blank
Îάθε άνθÏÏÏÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÎ±Î¹Î¿ÏÏαι να εÏικαλείÏαι Ïλα Ïα δικαιÏμαÏα και ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
ÏÏοκηÏÏÏÏει η ÏαÏοÏÏα ÎιακήÏÏ
ξη, ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ±Î¼Î¯Î± αÏολÏÏÏÏ Î´Î¹Î¬ÎºÏιÏη, ειδικÏÏεÏα ÏÏ ÏÏÎ¿Ï Ïη ÏÏ
λή, Ïο ÏÏÏμα, Ïο ÏÏλο, Ïη γλÏÏÏα, ÏÎ¹Ï Î¸ÏηÏκείεÏ, ÏÎ¹Ï ÏολιÏικÎÏ Î® οÏοιεÏδήÏοÏε Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏεÏοιθήÏειÏ, Ïην εθνική ή κοινÏνική καÏαγÏγή, Ïην ÏεÏιοÏ
Ïία, Ïη γÎννηÏη ή οÏοιαδήÏοÏε άλλη καÏάÏÏαÏη.
Îεν θα μÏοÏεί ακÏμα να γίνεÏαι καμία διάκÏιÏη εξαιÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
ÏολιÏικοÏ, Î½Î¿Î¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î® διεθνοÏÏ ÎºÎ±Î¸ÎµÏÏÏÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï Î±ÏÏ Ïην οÏοία ÏÏοÎÏÏεÏαι κανείÏ, είÏε ÏÏÏκειÏαι για ÏÏÏα ή εδαÏική ÏεÏιοÏή ανεξάÏÏηÏη, Ï
ÏÏ ÎºÎ·Î´ÎµÎ¼Î¿Î½Î¯Î± ή Ï
ÏεξοÏ
Ïία, ή ÏοÏ
βÏίÏκεÏαι Ï
ÏÏ Î¿ÏοιονδήÏοÏε άλλον ÏεÏιοÏιÏÎ¼Ï ÎºÏ
ÏιαÏÏίαÏ.
\stoptext
[-- Attachment #3: Type: text/plain, Size: 1 bytes --]
[-- Attachment #4: ctx-ancient-greek-GFSDidot.tex --]
[-- Type: text/plain, Size: 2038 bytes --]
\mainlanguage[fr,agr]
\definefallbackfamily
[mainface]
[rm]
[Theano Didot]
[preset=range:greek]
\definefontfamily
[mainface]
[rm]
[GFS Didot]
\setupbodyfont[mainface, 11pt]
\setupbodyfontenvironment[default][em=italic]
\starttext
Socrate est descendu au Pirée et affirme sa satisfaction du culte rendu à cette nouvelle déesse par les Thraces; néanmoins, {\em il ne nous dit rien des prières} qu'il a lui-même rendues à la déesse avec les autres participants, dont il fait pourtant état. Sur le chemin du retour, il est arrêté par Polémarque qui leur apprend qu'une retraite aux flambeaux à cheval est prévue par les Thraces, ainsi qu'une fête de nuit \quote{qui vaut la peine d'être vue} (ηÌÌν αÌÌξιον θεαÌÏαÏθαι; {\em èn axion théasasthai} - 328a).
\blank
Îάθε άνθÏÏÏÎ¿Ï Î´Î¹ÎºÎ±Î¹Î¿ÏÏαι να εÏικαλείÏαι Ïλα Ïα δικαιÏμαÏα και ÏÎ»ÎµÏ ÏÎ¹Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏÎ¯ÎµÏ ÏοÏ
ÏÏοκηÏÏÏÏει η ÏαÏοÏÏα ÎιακήÏÏ
ξη, ÏÏÏÎ¯Ï ÎºÎ±Î¼Î¯Î± αÏολÏÏÏÏ Î´Î¹Î¬ÎºÏιÏη, ειδικÏÏεÏα ÏÏ ÏÏÎ¿Ï Ïη ÏÏ
λή, Ïο ÏÏÏμα, Ïο ÏÏλο, Ïη γλÏÏÏα, ÏÎ¹Ï Î¸ÏηÏκείεÏ, ÏÎ¹Ï ÏολιÏικÎÏ Î® οÏοιεÏδήÏοÏε Î¬Î»Î»ÎµÏ ÏεÏοιθήÏειÏ, Ïην εθνική ή κοινÏνική καÏαγÏγή, Ïην ÏεÏιοÏ
Ïία, Ïη γÎννηÏη ή οÏοιαδήÏοÏε άλλη καÏάÏÏαÏη.
Îεν θα μÏοÏεί ακÏμα να γίνεÏαι καμία διάκÏιÏη εξαιÏÎ¯Î±Ï ÏοÏ
ÏολιÏικοÏ, Î½Î¿Î¼Î¹ÎºÎ¿Ï Î® διεθνοÏÏ ÎºÎ±Î¸ÎµÏÏÏÏÎ¿Ï ÏÎ·Ï ÏÏÏÎ±Ï Î±ÏÏ Ïην οÏοία ÏÏοÎÏÏεÏαι κανείÏ, είÏε ÏÏÏκειÏαι για ÏÏÏα ή εδαÏική ÏεÏιοÏή ανεξάÏÏηÏη, Ï
ÏÏ ÎºÎ·Î´ÎµÎ¼Î¿Î½Î¯Î± ή Ï
ÏεξοÏ
Ïία, ή ÏοÏ
βÏίÏκεÏαι Ï
ÏÏ Î¿ÏοιονδήÏοÏε άλλον ÏεÏιοÏιÏÎ¼Ï ÎºÏ
ÏιαÏÏίαÏ.
\stoptext
[-- Attachment #5: Type: text/plain, Size: 511 bytes --]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / https://mailman.ntg.nl/mailman3/lists/ntg-context.ntg.nl
webpage : https://www.pragma-ade.nl / https://context.aanhet.net (mirror)
archive : https://github.com/contextgarden/context
wiki : https://wiki.contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
next reply other threads:[~2024-02-26 12:36 UTC|newest]
Thread overview: 7+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2024-02-26 12:32 Jean-Pierre Delange [this message]
2024-02-26 13:03 ` [NTG-context] " Denis Maier via ntg-context
2024-02-26 13:09 ` Denis Maier via ntg-context
2024-02-26 14:02 ` Thomas A. Schmitz
2024-02-26 17:41 ` Jean-Pierre Delange
2024-02-26 17:53 ` Wolfgang Schuster
2024-02-26 18:09 ` Jean-Pierre Delange
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=17C43816-195C-4B1C-AA12-90B5F6B61FC0@free.fr \
--to=adeimantos@free.fr \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).