ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Giuseppe Bilotta <bourbaki@bigfoot.com>
Cc: ntg-context@ntg.nl
Subject: Re: At a loss for Italian
Date: Tue, 21 May 2002 12:17:04 +0200	[thread overview]
Message-ID: <1931285206.20020521121704@bigfoot.com> (raw)
In-Reply-To: <GWEV6O$A6BABBBAF443146F2492F96459E2CBCF@libero.it>

Monday, May 20, 2002 "v.demart@libero.it" wrote:

vdli> Enough experienced with latex I'm now having a go at context under 
vdli> linux. 
vdli> My debian linux installation supports Italian under context. Therefore, 
vdli> after having read every piece of docs I suppose I've selected every 
vdli> option i nthe many configuration files to have context speak Italian to 
vdli> no avail: 
vdli> when I run "texexec test" I don't get "Capitolo" but still "Chapter", 
vdli> the hyphenation is the english one and no chance of seeing the accented 
vdli> vowels (I know that all these are different packages and options under 
vdli> latex!).

\mainlanguage[it]

would turn on italian as the main language (and thus select both
section texts and hyphenations patterns). This is more or less the
equivalent of \usepackage[italian]{babel} for LaTeX. To ensure
that ConTeXt knows about the Italian hyphenation patterns, have a
look at cont-usr.tex in your texmf/tex/context/user directory and
make sure that the line

  \installlanguage [\s!it] [\c!status=\v!start] % italian

is uncommented. If it's not, change the file and recreate the
cont-en format (assuming that's what you're using). You should not
need any other change.

To enable automatic recognition of the accented letters, you need
to use

\enableregime[il1]

(assuming that your text editor saves the extended characters in
ISO-Latin-1 format). This is more or less the equivalent of
\usepackage[latin1]{inputenc} for LaTeX.

(BTW, there is a cont-it format (texexec --make it) with
pre-selected italian hyphenation patterns and where italian is
the main language; this format also has most ConTeXt commands
translated to italian, so that for example you use \iniziatesto
... \terminatesto instead of \starttext ... \stoptext --you may
want to give it a try.)

-- 
Giuseppe "Oblomov" Bilotta


  parent reply	other threads:[~2002-05-21 10:17 UTC|newest]

Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2002-05-20 13:08 v.demart
2002-05-20 14:13 ` David Antos
2002-05-20 17:43   ` Hans Hagen
2002-05-21 12:59   ` Vittorio
2002-05-21 10:17 ` Giuseppe Bilotta [this message]
2002-05-21 15:37   ` Hans Hagen
2002-05-21 22:07     ` Re[2]: " Giuseppe Bilotta
2002-05-22 21:55       ` Hans Hagen
2002-05-22 15:56   ` Vittorio
2002-05-22 17:07     ` Re[2]: " Giuseppe Bilotta

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=1931285206.20020521121704@bigfoot.com \
    --to=bourbaki@bigfoot.com \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).