ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
* m-Bib.tex: Support for i18n texts
@ 2002-01-04 12:57 Tobias Burnus
  2002-01-04 13:56 ` Taco Hoekwater
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Tobias Burnus @ 2002-01-04 12:57 UTC (permalink / raw)


Hello,

looking at http://www.elvenkind.com/~taco/bibmod/ I found out that only
the \completepublication uses the headtext feature of ConTeXt
(\setupheadtext[en][pubs=References]). But in bibl-apa.tex the following
strings are uses:
- and
- pages
- p.
- number
- volume
- edition
- editor
- in
- of

Taco, do you plan to add \v!and and \headtext{and} and so on to
bibl-apa.tex?

Tobias

By the way: For "pubs" one can find more strings in LaTeX's Babel:
--- m-bib.tex.old       Fri Jan  4 12:54:08 2002
+++ m-bib.tex   Fri Jan  4 13:55:47 2002
@@ -69,9 +69,39 @@

 %D The text string for the publication list header

-\setupheadtext[en][pubs=References]
-\setupheadtext[nl][pubs=Literatuur]
-\setupheadtext[de][pubs=Literatur]
+% Germanic Languages
+\setupheadtext[\s!en][pubs=References]
+\setupheadtext[\s!nl][pubs=Literatuur]
+\setupheadtext[\s!de][pubs=Literatur]
+\setupheadtext[\s!da][pubs=Litteratur]
+\setupheadtext[\s!sv][pubs=Referenser]
+\setupheadtext[\s!af][pubs=Literatuur]
+\setupheadtext[\s!no][pubs=Referanser] %Referansar
+
+% Italic Languages
+\setupheadtext[\s!fr][pubs=Bibliographie]
+\setupheadtext[\s!es][pubs=Bibliograf\'{\i}a]
+\setupheadtext[\s!it][pubs=Bibliografia]
+%\setupheadtext[\s!la][pubs=]
+\setupheadtext[\s!pt][pubs=Refer\^encias]
+\setupheadtext[\s!ro][pubs=Bibliografie]
+
+% Altaic Languages
+\setupheadtext[\s!tr][pubs=Kaynaklar]
+
+% Chinese
+% \setupheadtext[\s!cn][pubs=]
+
+% Uralic Languages
+\setupheadtext[\s!fi][pubs=Viitteet]
+%\setupheadtext[\s!hu][pubs=]
+
+% "and"
+\setupheadtext[\s!en][and=and]
+\setupheadtext[\s!nl][and=en]
+\setupheadtext[\s!de][and=und]
+\setupheadtext[\s!it][and=e]
+\setupheadtext[fr][and=et]

 %D \macros{bibdoifelse}

-- 
This above all: To thine own self be true / And it must follow as
the night the day / Thou canst not then be false to any man.


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: m-Bib.tex: Support for i18n texts
  2002-01-04 12:57 m-Bib.tex: Support for i18n texts Tobias Burnus
@ 2002-01-04 13:56 ` Taco Hoekwater
  2002-01-04 17:32   ` Hans Hagen
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Taco Hoekwater @ 2002-01-04 13:56 UTC (permalink / raw)
  Cc: ntg-context

On Fri, 04 Jan 2002 13:57:14 +0100
"Tobias Burnus" <burnus@net-b.de> wrote:

> Taco, do you plan to add \v!and and \headtext{and} and so on to
> bibl-apa.tex?

Eventually, yes, in some way or another.

I'm not quite sure how to approach the problem correctly,
because there are two styles for the language used in these wordlets.
Assume you reference a german book in an english article. Then in one
school, you would use 'und' since you refer to a german book, and in
the other school you use 'and' since you write in english.

Another problem is that the wordlets themselves do not depend only
on the language used but also on the referencing style. In some styles,
'&' is used instead of 'and'; 'eds.' instead of 'editors'; etc.

The only place where these problems do not occur is in the
title for the list, which is why I did include '\setupheadtext[][pubs=]'.

-- 
groeten,

Taco


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: m-Bib.tex: Support for i18n texts
  2002-01-04 13:56 ` Taco Hoekwater
@ 2002-01-04 17:32   ` Hans Hagen
  2002-01-07  8:34     ` Taco Hoekwater
  0 siblings, 1 reply; 4+ messages in thread
From: Hans Hagen @ 2002-01-04 17:32 UTC (permalink / raw)
  Cc: Tobias Burnus, ntg-context

At 02:56 PM 1/4/2002 +0100, Taco Hoekwater wrote:
>On Fri, 04 Jan 2002 13:57:14 +0100
>"Tobias Burnus" <burnus@net-b.de> wrote:
>
> > Taco, do you plan to add \v!and and \headtext{and} and so on to
> > bibl-apa.tex?
>
>Eventually, yes, in some way or another.
>
>I'm not quite sure how to approach the problem correctly,
>because there are two styles for the language used in these wordlets.
>Assume you reference a german book in an english article. Then in one
>school, you would use 'und' since you refer to a german book, and in
>the other school you use 'and' since you write in english.

One solution to that is to add an language and switch to that language as 
labellanguage when set.

Hans
-------------------------------------------------------------------------
                                   Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl
                       Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
  tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com
-------------------------------------------------------------------------


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

* Re: m-Bib.tex: Support for i18n texts
  2002-01-04 17:32   ` Hans Hagen
@ 2002-01-07  8:34     ` Taco Hoekwater
  0 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Taco Hoekwater @ 2002-01-07  8:34 UTC (permalink / raw)
  Cc: burnus, ntg-context

Hi all,

It's not that it is hard to implement this, the problem is that
the syntax of the bibl- files soon will become too complex. As it is, 
it is fairly simple to create your own bibl-XXX.tex file. 

The more options are in it, the harder it becomes to make changes/write 
your own.

On Fri, 04 Jan 2002 18:32:48 +0100
"Hans Hagen" <pragma@wxs.nl> wrote:
> One solution to that is to add an language and switch to that language as 
> labellanguage when set.
> 
> Hans
> -------------------------------------------------------------------------
>                                    Hans Hagen | PRAGMA ADE | pragma@wxs.nl
>                        Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
>   tel: +31 (0)38 477 53 69 | fax: +31 (0)38 477 53 74 | www.pragma-ade.com
> -------------------------------------------------------------------------

-- 
groeten,

Taco


^ permalink raw reply	[flat|nested] 4+ messages in thread

end of thread, other threads:[~2002-01-07  8:34 UTC | newest]

Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz / follow: Atom feed)
-- links below jump to the message on this page --
2002-01-04 12:57 m-Bib.tex: Support for i18n texts Tobias Burnus
2002-01-04 13:56 ` Taco Hoekwater
2002-01-04 17:32   ` Hans Hagen
2002-01-07  8:34     ` Taco Hoekwater

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).