From: "Adam Lindsay" <atl@comp.lancs.ac.uk>
Subject: Re: Re: alpha version low level english
Date: Mon, 30 Aug 2004 11:32:30 +0100 [thread overview]
Message-ID: <20040830183235.17187@news.comp.lancs.ac.uk> (raw)
In-Reply-To: <m2k6vgeilt.fsf@levana.de>
>>> I uploaded the upcoming release,
>>> http://www.pragma-ade.com/context/alpha This version is low level
>>> english (commands, keywords, values). It is
Very cool. I can't imagine how huge a job this was.
While looking through mult-com and -con, I noticed a few capitalised
words that didn't get translated:
mult-con: Cijfers, Letters, Letter, MAAND, Romeins, Grieks, WEEKDAG, WOORD.
mult-com: steloffsetin
With every change you make, there's almost always a complaint. :) Here's mine:
In English (American & British), "criterium" is more correctly
"criterion". Similarly, "palet" is "palette". I have notes on other
little complaints, but these are the big ones.
As you have to worry about backward compatibility, I know there's not a
lot you can do to make me happy, but my inner pedant just wanted to get
that off his chest. :)
--
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Adam T. Lindsay, Computing Dept. atl@comp.lancs.ac.uk
InfoLab21 Bldg, Lancaster University +44(0)1524/xxx.xxx
Lancaster, LA1 3WA, UK Fax:+44(0)1524/510.492
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
next prev parent reply other threads:[~2004-08-30 10:32 UTC|newest]
Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2004-08-30 7:16 Hans Hagen
2004-08-30 9:55 ` Taco Hoekwater
2004-08-30 12:39 ` Nikolai Weibull
2004-08-30 13:12 ` Hans Hagen
2004-08-30 15:21 ` Vit Zyka
2004-08-30 15:44 ` Patrick Gundlach
2004-08-30 10:32 ` Adam Lindsay [this message]
2004-08-31 9:49 ` Hans Hagen
2004-09-01 7:24 ` Taco Hoekwater
2004-09-01 12:24 ` Re[2]: " Giuseppe Bilotta
2004-09-01 15:02 ` Maurice Diamantini
2004-09-01 18:27 ` Hans Hagen
2004-08-31 9:50 ` Hans Hagen
2004-09-01 8:15 ` Taco Hoekwater
2004-08-30 15:57 ` Willi Egger
2004-08-30 16:24 ` Hans Hagen
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=20040830183235.17187@news.comp.lancs.ac.uk \
--to=atl@comp.lancs.ac.uk \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).