ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: "Adam Lindsay" <atl@comp.lancs.ac.uk>
Subject: Re: Re: alpha version low level english
Date: Mon, 30 Aug 2004 11:32:30 +0100	[thread overview]
Message-ID: <20040830183235.17187@news.comp.lancs.ac.uk> (raw)
In-Reply-To: <m2k6vgeilt.fsf@levana.de>


>>> I uploaded the upcoming release,
>>>  http://www.pragma-ade.com/context/alpha This version is low level
>>> english (commands, keywords, values). It is 

Very cool. I can't imagine how huge a job this was.

While looking through mult-com and -con, I noticed a few capitalised
words that didn't get translated:

mult-con: Cijfers, Letters, Letter, MAAND, Romeins, Grieks, WEEKDAG, WOORD.
mult-com: steloffsetin

With every change you make, there's almost always a complaint. :) Here's mine:
In English (American & British), "criterium" is more correctly
"criterion". Similarly, "palet" is "palette". I have notes on other
little complaints, but these are the big ones.

As you have to worry about backward compatibility, I know there's not a
lot you can do to make me happy, but my inner pedant just wanted to get
that off his chest. :)
-- 
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
 Adam T. Lindsay, Computing Dept.     atl@comp.lancs.ac.uk
 InfoLab21 Bldg, Lancaster University   +44(0)1524/xxx.xxx
 Lancaster, LA1 3WA, UK             Fax:+44(0)1524/510.492
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-

  reply	other threads:[~2004-08-30 10:32 UTC|newest]

Thread overview: 16+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2004-08-30  7:16 Hans Hagen
2004-08-30  9:55 ` Taco Hoekwater
2004-08-30 12:39 ` Nikolai Weibull
2004-08-30 13:12   ` Hans Hagen
2004-08-30 15:21 ` Vit Zyka
2004-08-30 15:44   ` Patrick Gundlach
2004-08-30 10:32     ` Adam Lindsay [this message]
2004-08-31  9:49       ` Hans Hagen
2004-09-01  7:24         ` Taco Hoekwater
2004-09-01 12:24           ` Re[2]: " Giuseppe Bilotta
2004-09-01 15:02             ` Maurice Diamantini
2004-09-01 18:27           ` Hans Hagen
2004-08-31  9:50       ` Hans Hagen
2004-09-01  8:15         ` Taco Hoekwater
2004-08-30 15:57     ` Willi Egger
2004-08-30 16:24     ` Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20040830183235.17187@news.comp.lancs.ac.uk \
    --to=atl@comp.lancs.ac.uk \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).