ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Steffen Wolfrum <context@st.estfiles.de>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: xetext-pdftex differences
Date: Wed, 11 Apr 2007 11:09:17 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20070411110917406329.47c0f948@st.estfiles.de> (raw)
In-Reply-To: <6faad9f00704101227u1fd43e52wf55050e5cc918374@mail.gmail.com>

Moica, thanks for your detailed support!

On Tue, 10 Apr 2007 21:27:47 +0200, Mojca Miklavec wrote:
>> Where do I go when I experience differences between context/pdftext 
>> and context/xetex?
> 
> What do you mean?

these:
 
>> For example with context/xetex I get ...
>> 
>> ! Undefined control sequence.
>> \stopframedtext ->\dostopframedtext
> 
...
>> ... and I do get "SS" instead of eszett ("ß") with the following:
> 
> Interesting effect ... (as if the encoding was unknown)


I have to admit that it I never understood which encoding to use when....
if, for example, I just write english/german/french then I could also use texnansi, this works perfect :

\usetypescriptfile[type-gyr]
\usetypescript[times][texnansi]
\mainlanguage[de]
\enableregime[utf]

\setupbodyfont[times,9pt]


> Which version of ConTeXt? It works OK here with 2007.03.22, but I need
> to try the new beta. In principle this should not happen, it's
> probably a bug or some other local problem.

it is version 2007.01.12 (didn't you recommend to stay with the january version?)


>> Whom to tell this?
> 
> Mailing list is the perfect place.


I was wondering whether the xetex or the context list is better as it is a mixed xetex/context-topic
and for Adam is in "paternity leave" I had no idea on which list someone continues.


> At the beginning I had problems with XeTeX as well since Times
> resolved to 'Times Roman:mapping=tex-text', which resolved to the name
> 'mapping=tex-text' (a side effect of recent that should probably be
> fixed somehow in the near future), but that problem disappeared later.
> I had to temporary fix this (leftovers before TeXGyre family managed
> to overload everything perhaps?):


right, "Times Roman:mapping=tex-text": This also happened to me when using ...

\usetypescriptfile[type-gyr]
\usetypescript[times][uc]

... that's why I used ...

\usetypescriptfile[type-gyr]
\usetypescript[times][ec]


... but probably I should have used "texnansi" (see above).


Steffen

  reply	other threads:[~2007-04-11  9:09 UTC|newest]

Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2007-04-08 20:16 Steffen Wolfrum
2007-04-10 19:27 ` Mojca Miklavec
2007-04-11  9:09   ` Steffen Wolfrum [this message]
2007-04-11 15:44     ` Mojca Miklavec
2007-04-11 17:22       ` Hans Hagen
2007-04-12  7:37         ` Steffen Wolfrum
2007-04-12 10:41           ` Hans Hagen
2007-04-12  7:53       ` Steffen Wolfrum
2007-04-12 10:46         ` Hans Hagen
2007-04-12 13:53           ` Steffen Wolfrum

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20070411110917406329.47c0f948@st.estfiles.de \
    --to=context@st.estfiles.de \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).