From: Alan BRASLAU <alan.braslau@cea.fr>
To: ntg-context@ntg.nl
Subject: Re: using `` '' the output is wrong.
Date: Mon, 18 Jan 2010 14:15:56 +0100 [thread overview]
Message-ID: <201001181415.56845.alan.braslau@cea.fr> (raw)
In-Reply-To: <4B545911.1050400@elvenkind.com>
On Monday 18 January 2010 13:50:25 Taco Hoekwater wrote:
> Hi,
>
> views63 wrote:
> > Hi all,
> >
> > I'm using `` complex analysis'' the output is wrong.
>
> Not really. We (Hans and I) would say that it is now finally right. ;)
>
> > but using \ quotation (... ...) can output the correct quotation marks
>
> This is the right way to do it. Alternatively, you can use unicode
> characters to input the correct quotation marks.
>
> Best wishes,
> Taco
This is true of many standard TeX ligatures (is this the right word here?)
such as ... (\ldots, \dots also works), << (\og), >> (\fg), "` (\glqq),
"' (\grqq), ~ (unbreakable space), etc.
This can be a bit disturbing for experienced TeX users.
OK, \quotation{} is cleaner and of course using unicode
characters may be even more readable, sometimes.
I have very mixed feelings, as I know how to type ...
but I never can recall the keyboard gymnastics necessary
to get this in unicode.
(Things are even worse on a Mac, as the standard keyboard
layout is missing lots of important characters.)
Alan
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
next prev parent reply other threads:[~2010-01-18 13:15 UTC|newest]
Thread overview: 29+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2010-01-18 12:34 views63
2010-01-18 12:50 ` Taco Hoekwater
2010-01-18 13:11 ` views63
2010-01-18 13:15 ` Alan BRASLAU [this message]
2010-01-18 13:47 ` Henning Hraban Ramm
2010-01-18 13:53 ` Hans Hagen
2010-01-19 19:31 ` Mojca Miklavec
2010-01-19 20:04 ` Aditya Mahajan
2010-01-19 20:10 ` Alan BRASLAU
2010-01-19 20:23 ` Wolfgang Schuster
2010-01-19 20:26 ` Aditya Mahajan
2010-01-19 20:34 ` Wolfgang Schuster
2010-01-19 20:44 ` Aditya Mahajan
2010-02-03 13:56 ` Wolfgang Schuster
2010-01-19 20:28 ` Aditya Mahajan
2010-01-19 21:01 ` Hans Hagen
2010-01-19 21:02 ` Mojca Miklavec
2010-01-20 7:04 ` Taco Hoekwater
2010-01-20 7:28 ` Alan BRASLAU
2010-01-20 7:52 ` Peter Münster
2010-01-20 9:10 ` Hans Hagen
2010-01-20 9:58 ` Alan BRASLAU
2010-01-20 10:39 ` Taco Hoekwater
2010-01-20 14:42 ` Mojca Miklavec
2010-03-04 18:41 ` Khaled Hosny
2010-03-04 18:31 ` Khaled Hosny
2010-01-20 9:03 ` Hans Hagen
2010-01-19 22:08 ` Peter Münster
2010-03-04 18:19 ` Khaled Hosny
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=201001181415.56845.alan.braslau@cea.fr \
--to=alan.braslau@cea.fr \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).