From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/56102 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Peter =?utf-8?Q?M=C3=BCnster?= Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: What do you miss in ConTeXt? Date: Tue, 9 Feb 2010 23:30:56 +0100 Message-ID: <20100209223056.GA16201@gaston.couberia.bzh> References: <20100208115515.GA30493@gaston.couberia.bzh> <20100209110640.GE3508@localhost.localdomain> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="VywGB/WGlW4DM4P8" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: ger.gmane.org 1265754678 5752 80.91.229.12 (9 Feb 2010 22:31:18 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 9 Feb 2010 22:31:18 +0000 (UTC) Cc: Sebastien Mengin To: ConTeXt list Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Tue Feb 09 23:31:13 2010 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Neybw-0000ht-F1 for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Tue, 09 Feb 2010 23:31:12 +0100 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id A4508C9DE0; Tue, 9 Feb 2010 23:32:52 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id cFaSXCbUNFIr; Tue, 9 Feb 2010 23:32:52 +0100 (CET) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 29A88C9E07; Tue, 9 Feb 2010 23:32:49 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 711BFC9E07 for ; Tue, 9 Feb 2010 23:32:45 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id J0rnCF9lcCCg for ; Tue, 9 Feb 2010 23:32:40 +0100 (CET) Original-Received: from smtp2f.orange.fr (smtp2f.orange.fr [80.12.242.152]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 99B6FC9DE0 for ; Tue, 9 Feb 2010 23:32:40 +0100 (CET) Original-Received: from me-wanadoo.net (localhost [127.0.0.1]) by mwinf2f17.orange.fr (SMTP Server) with ESMTP id C8F418000315; Tue, 9 Feb 2010 23:30:58 +0100 (CET) Original-Received: from me-wanadoo.net (localhost [127.0.0.1]) by mwinf2f17.orange.fr (SMTP Server) with ESMTP id BC5AB8000526; Tue, 9 Feb 2010 23:30:58 +0100 (CET) Original-Received: from gaston.couberia.bzh (ARennes-551-1-76-114.w92-139.abo.wanadoo.fr [92.139.195.114]) by mwinf2f17.orange.fr (SMTP Server) with ESMTP id 655108000315; Tue, 9 Feb 2010 23:30:58 +0100 (CET) X-ME-UUID: 20100209223058415.655108000315@mwinf2f17.orange.fr Original-Received: by gaston.couberia.bzh (Postfix, from userid 1000) id 91A4C301E9; Tue, 9 Feb 2010 23:30:56 +0100 (CET) Mail-Followup-To: ConTeXt list , Sebastien Mengin Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20100209110640.GE3508@localhost.localdomain> User-Agent: Mutt/1.5.17 (2007-11-01) X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:56102 Archived-At: --VywGB/WGlW4DM4P8 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Disposition: inline Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On Tue, Feb 09 2010, Sebastien Mengin wrote: > Thanks for the link, I failed to use it, as I have a ConTeXt/luaTeX > versions distributed by ubuntu/jaunty, which seems to be too old. I > should update and give it a try -- later. Hello Sebastien, Anyway, it was not the latest version. In the current version of MKIV, there is no support for language-specific= s, so there is actually no support for switching back from French to another language. > Did you have a look at the doc I posted yesterday? Yes. I attach a recent t-french.tex file, that supports most of frenchb. In detail: > 1. the 1. paragraph of each section is indented (LATEX only); Done. > 2. the default items in itemize environment Done. > 3. vertical spacing in general LATEX lists is shortened; Done in itemize list. > 4. footnotes are displayed "=C3=A0 la fran=C3=A7aise". What is this? > 1. French hyphenation patterns are made active; Done. > 2. `double punctuation' (: ; ! ?) is made active Done. > 3. \today prints the date in French; The command is "\date". > 4. the caption names are translated into French (LATEX only); Done. > 5. the space after \dots is removed in French. There is no space. > 1. French quotation marks \quotation{...} > 2. A command \up is provided M\high{me} > provided for ordinals: \ier, \iere, \iers, \ieres, \ieme, \iemes Done. > the macro \bsc (boxed small caps) does this, e.g., Leslie~\bsc{Lamport} \Bsc{...} > 4. Commands \primo, \secundo, \tertio and \quarto print 1o, 2o, 3o, 4o. > \FrenchEnumerate{6} prints 6o. No. > obtained via the commands \No, \Nos, \no, \nos. No. > 6. Two commands are provided to typeset the symbol for \degre No. > the TEXbook p. 134). The command \DecimalMathComma makes the comma \enablemathpunctuation \disablemathpunctuation > 8. A command \nombre was provided in 1.x versions to easily format numb= ers \dorecurse6{ \setdigitmode \recurselevel\relax \recurselevel: \digits{12.345,90} \digits{12.345.000} \digits{1,23}\par} > 9. frenchb has been designed to take advantage of the xspace package No. Here a test file: \usemodule[french] \starttext \section{test} \Bsc{Test} \Bsc{Test} \startitemize \item 1\ier\ item \item =C2=ABbla=C2=BB \item bla \stopitemize \quotation{bla} hello: hello; hello? hello! \date \stoptext Cheers, Peter --=20 Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/ --VywGB/WGlW4DM4P8 Content-Type: text/x-tex; charset=utf-8 Content-Disposition: attachment; filename="t-french.tex" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable %D \module %D [ file=3Dt-french, %D version=3D2010.02.09, %D title=3D\CONTEXT\ User Module, %D subtitle=3DFor French documents, %D author=3DPeter M=C3=BCnster, %D date=3D\currentdate, %D copyright=3D{Peter M=C3=BCnster}] %C This module is copyrighted by Peter M=C3=BCnster. %C Please send any comments to pmrb at free.fr. %C You can find the latest version of this module on %C http://modules.contextgarden.net/ % This program is free software; you can redistribute it and/or % modify it under the terms of the GNU General Public License % as published by the Free Software Foundation; either version 2 % of the License, or (at your option) any later version. % This program is distributed in the hope that it will be useful, % but without any warranty; without even the implied warranty of % merchantability or fitness for a particular purpose. See the % GNU General Public License for more details. %D This module tries to do similar things as the frenchb.ldf in LaTeX: %D \startitemize %D \item automatic space before =C2=BB and after =C2=AB, :, ?, ; and !=20 %D \item changing symbol for itemize environment %D \item itemize environment packed %D \item first paragraph of section indented %D \item \type{\Bsc{}} macro %D \stopitemize \writestatus{loading}{Typesetting French documents} \doifnotmode{mkiv}{\writestatus{error}{needs MKIV}\wait\end} \setcharacterspacing[frenchpunctuation] \setupitemize[symbol=3D2] \setupitemize[packed] \setupheads[indentnext=3Dyes] \setupindenting[yes, medium] \lccode`\'=3D`\' \mainlanguage[fr] \ifx \ieme \undefined \def\ieme {\highordinalstr{e}} \fi \ifx \iemes \undefined \def\iemes {\highordinalstr{es}} \fi \ifx \ier \undefined \def\ier {\highordinalstr{er}} \fi \ifx \iere \undefined \def\iere {\highordinalstr{re}} \fi \ifx \iers \undefined \def\iers {\highordinalstr{ers}} \fi \ifx \ieres \undefined \def\ieres {\highordinalstr{res}} \fi \def\Bsc#1{\dontleavehmode\hbox{\sc#1}} \doifnotmode{demo}{\endinput} %D Usage example: \def\myItems{% \startitemize \item test \item test \startitemize \item test \item test \startitemize \item test \item test \stopitemize \stopitemize \stopitemize} \usemodule[french] \starttext Voil=C3=A0: Voil=C3=A0? Voil=C3=A0! Voil=C3=A0; {\en some english text: =C2=ABEnglish=C2=BB or \quotation{French}, ok?} =C2=ABvoil=C3=A0=C2=BB \quote{voil=C3=A0} \quotation{voil=C3=A0} \myItems \en \myItems \stoptext --VywGB/WGlW4DM4P8 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" MIME-Version: 1.0 Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________ --VywGB/WGlW4DM4P8--