From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 X-Msuck: nntp://news.gmane.io/gmane.comp.tex.context/56117 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Sebastien Mengin Newsgroups: gmane.comp.tex.context Subject: Re: What do you miss in ConTeXt? Date: Wed, 10 Feb 2010 10:45:13 +0100 Message-ID: <20100210094513.GE4013@localhost.localdomain> References: <20100208115515.GA30493@gaston.couberia.bzh> <20100209110640.GE3508@localhost.localdomain> <20100209223056.GA16201@gaston.couberia.bzh> <4B71E633.5040701@wxs.nl> <20100210082223.GA32042@gaston.couberia.bzh> <4B726F62.1060707@wxs.nl> Reply-To: mailing list for ConTeXt users NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: ger.gmane.org 1265795125 8398 80.91.229.12 (10 Feb 2010 09:45:25 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Wed, 10 Feb 2010 09:45:25 +0000 (UTC) To: ntg-context@ntg.nl Original-X-From: ntg-context-bounces@ntg.nl Wed Feb 10 10:45:22 2010 Return-path: Envelope-to: gctc-ntg-context-518@m.gmane.org Original-Received: from balder.ntg.nl ([195.12.62.10]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Nf98M-0006cI-3i for gctc-ntg-context-518@m.gmane.org; Wed, 10 Feb 2010 10:45:22 +0100 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 74149C9C85; Wed, 10 Feb 2010 10:47:05 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id p-njEHHGn2Ab; Wed, 10 Feb 2010 10:47:03 +0100 (CET) Original-Received: from balder.ntg.nl (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id E27E3C9CAC; Wed, 10 Feb 2010 10:47:02 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 39327C9CAC for ; Wed, 10 Feb 2010 10:47:01 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at balder.ntg.nl Original-Received: from balder.ntg.nl ([127.0.0.1]) by localhost (balder.ntg.nl [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with LMTP id v81J46x3474v for ; Wed, 10 Feb 2010 10:46:59 +0100 (CET) Original-Received: from smtp21.orange.fr (smtp21.orange.fr [80.12.242.46]) by balder.ntg.nl (Postfix) with ESMTP id 09C17C9C85 for ; Wed, 10 Feb 2010 10:46:58 +0100 (CET) Original-Received: from me-wanadoo.net (localhost [127.0.0.1]) by mwinf2102.orange.fr (SMTP Server) with ESMTP id 6A4321C007B5 for ; Wed, 10 Feb 2010 10:45:14 +0100 (CET) Original-Received: from me-wanadoo.net (localhost [127.0.0.1]) by mwinf2102.orange.fr (SMTP Server) with ESMTP id 5C8051C00A92 for ; Wed, 10 Feb 2010 10:45:14 +0100 (CET) Original-Received: from ikkyu (AToulouse-554-1-115-71.w92-156.abo.wanadoo.fr [92.156.82.71]) by mwinf2102.orange.fr (SMTP Server) with ESMTP id 36D9B1C007B5 for ; Wed, 10 Feb 2010 10:45:14 +0100 (CET) X-ME-UUID: 20100210094514224.36D9B1C007B5@mwinf2102.orange.fr Original-Received: by ikkyu (Postfix, from userid 1000) id D4FDA916106; Wed, 10 Feb 2010 10:45:13 +0100 (CET) Content-Disposition: inline In-Reply-To: <4B726F62.1060707@wxs.nl> User-Agent: Mutt/1.5.18 (2008-05-17) X-BeenThere: ntg-context@ntg.nl X-Mailman-Version: 2.1.12 Precedence: list List-Id: mailing list for ConTeXt users List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: ntg-context-bounces@ntg.nl Errors-To: ntg-context-bounces@ntg.nl Xref: news.gmane.org gmane.comp.tex.context:56117 Archived-At: Le 10 f=E9vr. 2010 =E0 09:33, Hans Hagen a =E9crit: > On 10-2-2010 9:22, Peter M=FCnster wrote: > >> At some point, someone should decide, what is triggered by >> \mainlanguage[fr] and what is provided by such french-module. >> >> For me, "\setcharacterspacing[frenchpunctuation]" is the border case. > > the problem is that there's always a dominant language in a document and = > i think it's not a good idea to have french punctuation in a french = > quotation in an english text even if it's doable If I get you right, does it mean that if I want to write a bilingual, say french/english, document, I can't use \setcharacterspacing[frenchpunctuation] and have to deal with punctuation issues manually for both languages ? -- = S=E9bastien Mengin =C9dition et logiciels libres < Mise en page avec LaTeX > http://edilibre.net ___________________________________________________________________________= ________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to t= he Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-cont= ext webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________= ________