ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Philipp Gesang <pgesang@ix.urz.uni-heidelberg.de>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: Re: ancient greek module
Date: Sat, 13 Feb 2010 19:05:30 +0100	[thread overview]
Message-ID: <20100213180530.GA20024@aides> (raw)
In-Reply-To: <A7366148-434C-4F51-BC39-634479DA8DBE@indiana.edu>


[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 3785 bytes --]

On 2010-02-13 <12:46:55>, Matthias Weber wrote:
> I was about to ask a similar question. I'd like to include a few
> greek quotes (with correct accents) in an otherwise latin (english)
> text.
> What's the simplest way of doing this?

\usetypefile[linuxlibertine]    % have a look at ~/context/tex/texmf-context/tex/context/third/typescripts
\usetypescript[linuxlibertine]

\usetypefile[cmu]
\usetypescript[computer-modern-unicode]
\starttext
\setupbodyfont[computer-modern-unicode]
οἴνῳ δὲ κάρτα προσκέαται, καί σφι οὐκ ἐμέσαι ἔξεστι, οὐκὶ οὐρῆσαι ἀντίον ἄλλου.
ταῦτα μέν νυν οὕτω φυλάσσεται, μεθυσκόμενοι δὲ ἐώθασι βουλεύεσθαι τὰ
σπουδαιέστατα τῶν πρηγμάτων: τὸ δ᾽ ἂν ἅδῃ σφι βουλευομένοισι, τοῦτο τῇ
ὑστεραίῃ νήφουσι προτιθεῖ ὁ στέγαρχος, ἐν τοῦ ἂν ἐόντες βουλεύωνται, καὶ ἢν μὲν 
ἅδῃ καὶ νήφουσι, χρέωνται αὐτῷ, ἢν δὲμὴ ἅδῃ, μετιεῖσι. τὰ δ᾽ ἂν νήφοντες
προβουλεύσωνται, μεθυσκόμενοι ἐπιδιαγινώσκουσι.

\setupbodyfont[linuxlibertine]
οἴνῳ δὲ κάρτα προσκέαται, καί σφι οὐκ ἐμέσαι ἔξεστι, οὐκὶ οὐρῆσαι ἀντίον ἄλλου.
ταῦτα μέν νυν οὕτω φυλάσσεται, μεθυσκόμενοι δὲ ἐώθασι βουλεύεσθαι τὰ
σπουδαιέστατα τῶν πρηγμάτων: τὸ δ᾽ ἂν ἅδῃ σφι βουλευομένοισι, τοῦτο τῇ
ὑστεραίῃ νήφουσι προτιθεῖ ὁ στέγαρχος, ἐν τοῦ ἂν ἐόντες βουλεύωνται, καὶ ἢν μὲν 
ἅδῃ καὶ νήφουσι, χρέωνται αὐτῷ, ἢν δὲμὴ ἅδῃ, μετιεῖσι. τὰ δ᾽ ἂν νήφοντες
προβουλεύσωνται, μεθυσκόμενοι ἐπιδιαγινώσκουσι.
\stoptext

Regards,


Philipp



> 
> Matthias
> 
> 
> On Feb 13, 2010, at 12:16 PM, Steffen Wolfrum wrote:
> 
> >Hi,
> >
> >is "t-greek-2008.08.11.zip" still valid (and recommended for MkIV?)
> >
> >From contextgarden:
> >The requested URL /modules/t-greek/doc/greek/ancientgreek.pdf was
> >not found on this server.
> >The requested URL /modules/t-greek/doc/greek/readme.txt was not
> >found on this server.
> >
> >
> >Steffen
> >___________________________________________________________________________________
> >If your question is of interest to others as well, please add an
> >entry to the Wiki!
> >
> >maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> >webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
> >archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
> >wiki     : http://contextgarden.net
> >___________________________________________________________________________________
> 
> ___________________________________________________________________________________
> If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
> 
> maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
> webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
> archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
> wiki     : http://contextgarden.net
> ___________________________________________________________________________________

-- 
()  ascii ribbon campaign - against html e-mail
/\  www.asciiribbon.org   - against proprietary attachments

[-- Attachment #1.2: Type: application/pgp-signature, Size: 198 bytes --]

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 486 bytes --]

___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

  reply	other threads:[~2010-02-13 18:05 UTC|newest]

Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2010-02-13 17:16 Steffen Wolfrum
2010-02-13 17:46 ` Matthias Weber
2010-02-13 18:05   ` Philipp Gesang [this message]
2010-02-13 17:53 ` Mojca Miklavec
2010-02-15 10:00 ` Thomas A. Schmitz
2010-02-19 21:52 ` Thomas A. Schmitz
2010-02-20 10:19   ` Steffen Wolfrum
2010-02-20 11:36     ` Wolfgang Schuster
     [not found] <mailman.397.1266673289.26807.ntg-context@ntg.nl>
2010-02-20 18:21 ` Vyatcheslav Yatskovsky

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20100213180530.GA20024@aides \
    --to=pgesang@ix.urz.uni-heidelberg.de \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).