ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Rudolf Bahr <quasi@quasi.de>
To: ntg-context@ntg.nl
Subject: (forw) Fraktur fonts
Date: Mon, 17 Jun 2013 10:48:28 +0200	[thread overview]
Message-ID: <20130617084828.GB5972@mini> (raw)

----- Forwarded message from Rudolf Bahr <quasi@quasi.de> -----

From: Rudolf Bahr <quasi@quasi.de>
Reply-To: ntg-context@ntg.nl
To: ntg-context@ntg.nl
Subject: Fraktur fonts
Date: Wed, 12 Jun 2013 11:28:12 +0200
Message-ID: <20130612092603.GA1090@mini>
User-Agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15)

Hello list members,

an only-a-few-days-fan of Context writes to you for the first time. I'm pleased
to have found a program closer to TeX and younger than LaTeX. In the last years
I used LaTeX for a bigger family project with good success, but experienced some 
difficulties in arranging minipages containing changing text and pictures 
especially in series letters.
So I'm trying to do that using Context. Of course I cannot change hundreds of
files from LaTeX to Context, but newer tasks I'd like to do in Context.

There is a first question I have concerning Fraktur fonts which I'd like to use
typesetting a poem: 

I found a 2-mail-discussion in your 2002-archiv concerning those fonts. But I 
have to admit that I don't understand what is written there. So, I tried simply

\definefont[Gedichtfont][Fraktur]
\Gedichtfont{... poem ...}

both with "context" and "texexec", but I don't achieve the desired result.
"texexec" displays a font somehow similar to Fraktur, but not a very nice one and 
much to broad; and it seems to have no different "s" (one inner-word and one word-end 
or syllable-end "s") as needed in Fraktur. And, my "texexec" doesn't know anything 
about umlauts and sharp s. 
Whereas my "context" (translating the same program), dosn't know Fraktur, but knows 
umlauts. 
So I'm always using both of them, enjoying the partial success of both, though 
I read somewhere, it should be better using "texexec".

Well, a very nice Fraktur font is Yannis Haralambous' "yfrak" in his "yfont"
series, the nicest one I've found until now.

Could you please help me to formulate the correct commands to use a "nice" Fraktur
font, be it "yfrak" or another one? But please remember, Context is still rather 
confusing to me. So, it should be simple enough.

Best regards,
Ruhmwolf


----- End forwarded message -----
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________


             reply	other threads:[~2013-06-17  8:48 UTC|newest]

Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2013-06-17  8:48 Rudolf Bahr [this message]
2013-06-17 21:35 ` Hans Hagen

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20130617084828.GB5972@mini \
    --to=quasi@quasi.de \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).