ntg-context - mailing list for ConTeXt users
 help / color / mirror / Atom feed
From: Ciro Soto <ciro@kavyata.com>
Subject: Re: spanish symbols for interrogation and exclamation
Date: Mon, 26 Dec 2005 15:24:11 -0500	[thread overview]
Message-ID: <297ee2eb0512261224x5a26afd2re56058b9b7fadc9d@mail.gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <43AFD97D.7040601@wxs.nl>


[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 952 bytes --]

I think using a definition like \question
(or \pregunta    if we use a spanish keyword)
would be useful.
ciro

On 12/26/05, Hans Hagen <pragma@wxs.nl> wrote:
>
> Henning Hraban Ramm wrote:
>
> >> >> How do I write the spanish interrogation symbol that is up-side
> >> down?
> >> >> also
> >> >> How do I write the spanish exclamation symbol that is also up-
> >> side down?
> >> >> thank you
> >
> >
> > Better in matters of logical markup would be a definition like
> > \quotation, say \exclamation or \question,
> > but I don't know if there are languages other than Spanish that need
> > additional signs/formatting for those...
> >
> interesting suggestion, we can use the delimited text mechanism for it
> (core-mis);  what do the spanish users think of if?
>
> Hans
> _______________________________________________
> ntg-context mailing list
> ntg-context@ntg.nl
> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
>

[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 1465 bytes --]

[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 139 bytes --]

_______________________________________________
ntg-context mailing list
ntg-context@ntg.nl
http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context

  reply	other threads:[~2005-12-26 20:24 UTC|newest]

Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2005-12-23  2:15 Ciro Soto
2005-12-23  2:44 ` Mojca Miklavec
2005-12-23  9:06   ` Hans Hagen
2005-12-24 22:45     ` Ciro Soto
2005-12-25 15:44       ` Henning Hraban Ramm
2005-12-26 11:52         ` Hans Hagen
2005-12-26 20:24           ` Ciro Soto [this message]
2005-12-26  0:21       ` Mojca Miklavec

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=297ee2eb0512261224x5a26afd2re56058b9b7fadc9d@mail.gmail.com \
    --to=ciro@kavyata.com \
    --cc=ntg-context@ntg.nl \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).